Traducción generada automáticamente
Echoes Beneath the Stone
Meireles Botelho
Ecos Bajo la Piedra
Echoes Beneath the Stone
Bajo el dosel de árboles marchitosBeneath the canopy of withered trees
Donde el silencio se aferra a cielos vacíosWhere silence clings to hollow skies
Camino por el sendero de recuerdosI walk the path of memories
Con cada aliento, mil lamentosWith every breath, a thousand cries
La noche ha cosido mis ojos con sombraThe night has stitched my eyes with shade
Ningún amanecer puede atravesar este gris eternoNo dawn can pierce this endless gray
Un nombre susurrado hace tiempo, ahora en descomposiciónA name long whispered, now decayed
Aún danza donde juegan las sombrasStill dances where the shadows play
Te desvaneces como luz en llama moribundaYou fade like light in dying flame
Un fantasma bajo la cúpula de la capillaA ghost beneath the chapel dome
Grito, pero el dolor conoce tu nombreI scream, but sorrow knows your name
Resuena profundo bajo la piedraIt echoes deep beneath the stone
Las campanas se han agrietado, sus campanadas están en silencioThe bells have cracked, their chimes are still
Sin embargo, en mis huesos, los ecos suenanYet in my bones, the echoes ring
La sangre corre fría contra mi voluntadThe blood runs cold against my will
Cada latido maldito, una cosa vacíaEach heartbeat cursed, a hollow thing
Sostuve tu mano en el sueño mortalI held your hand in mortal sleep
Pero el tiempo traicionó lo que conocíamosBut time betrayed what we had known
Ahora incluso la muerte olvida guardarNow even death forgets to keep
Los votos que esculpimos en nuestros huesosThe vows we carved into our bones
Te desvaneces como estrellas al romper el dolorYou fade like stars at break of pain
Una sombra esculpida en ceniza y huesoA shadow carved in ash and bone
Extiendo la mano, pero nunca vuelvo a tocarI reach, but never touch again
Solo ecos profundos bajo la piedraJust echoes deep beneath the stone
Si cayera en el polvoIf I should fall into the dust
Donde nadie llora, y nadie regresaWhere no one weeps, and none return
¿Recordarás lo que éramos?Will you remember what we were?
¿O dejarás que la vela deje de arder?Or let the candle cease to burn?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meireles Botelho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: