机上の空論 (kijō no kūron)
Meiyo
Teoría de Escritorio
机上の空論 (kijō no kūron)
Olvidar y recordar tu sonrisa
anata no egao wasurete omoidashite
Algún día se ira por completo
sore dake de ichi nichi ga owaru
Este amargo sentimiento, solo escribelo en un papel y tíralo
kimochi ga warui kotoba dake o atsumeshi ni kaite marumete suteru
Me pregunto si simplemente me confié de más
konkyo no nai jishin wa itsu datte boku ni toikakeru
Presione el botón antes de tiempo
in toro nagareru sono mae ni botan o tataite
Mi ilusión tonta de mostrarlo, termino por convertirla en una inútil teoría de escritorio
shitarigao shite miseta tte dochira ka tte ittara kijō no kūron
No importa cuanto lo piense
dore dake kangaeta tte
No importa cuantas lágrimas derrame
dore dake namidashita tte
Me equivoque y lo que hice no tiene perdón
machigatteta issaigassai mō yurusareru koto wa nai
Por mucho que se sienta bien escuchar una calidas palabras
yasashii kotoba dake de dore dake nagusamerareta tte
Mis heridas aunque parezcan desaparecer, siguen ahí, creciendo discretamente
mienai kizu wa kyō mo kieru furi o shite fuen da
Aparentemente, no solamente he crecido físicamente
sodatteshimatta no wa dōyara kono shintai dake de wa nai mitai
Mentí y engañe tanto que ni siquiera se cual es mi yo verdadero
axa sanzan uso tsuite gomakashite dore ga hontō no jibun na no ka
Ya no me entiendo ni a mí mismo
jibun de mo wakaranai kurai da
Aferrado a palabras tranquilizadoras
kiyasume no kotoba ni sugaru
Golpes que llegan de la nada
dokkara tomonaku nagurarete
No se detienen hasta que admita que soy escoria
mō koppamijin datte itteru soba kara nagurarete
¿Qué debería hacer ahora? Mi corazón esta cerrado
mō dō shitara ii no sa, tozashita kokoro ga
Enredado con una cadena
kusari no yō ni karamatte
Me gustaría ir de excursión escolar donde subamos todos juntos al autobús
shūgakuryokō ni ikitai na mina de basu ni notte
Entonces pienso en ello y me pregunto, ¿que cambiaría?
soshitara nani ka hen wareru ka na kangaetemita kedo
Fui derrumbado por tantas cosas que ya ni siquiera me importa
ōnami sazanami ni sarawarete mō dō demo yoku natta
Nada cambiará el hecho de que yo aún siga recordándote
anata no koto bakari omoidashiteshimau koto kawari wa shinai darou
Un baile idiota visto por otro idiota, a bailar, ya da igual porque se que perderé de todos modos
odoru ahō ni miru ahō dochira ka tte ittara odora nya sonson
No importa cuanto lo piense
dore dake kangaeta tte
No importa cuantas lágrimas derrame
dore dake namidashita tte
Me equivoque y lo que hice no tiene perdón
machigatteta issaigassai mō yurusareru koto wa nai
Por mucho que se sienta bien escuchar una calidas palabras
yasashii kotoba dake de dore dake nagusamerareta tte
Si no podemos entender el uno al otro, ¿qué sentido tiene?
wakari aenai no nara nan no imi mo nai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meiyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: