Traducción automática
Red Lead Roses (feat. Kasane Teto)
mekaloton
Rosas Rojas de Plomo (feat. Kasane Teto)
Red Lead Roses (feat. Kasane Teto)
Colgado de los cables solo para hacer un pacto de mentirososStrung up by the wires just to make a liar's pact
Adivinación fatal para un mercenario sin piedadDivination dire for a gun-for-hire hack
Sangrando por las espinas, atrapada por su actoBleeding from the briars, taken under by her act
Dispara al jardín y el jardín respondeFire at the garden and the garden fires back
¿Sigues respirando, puedes aún ver?Are you still breathing, can you still see?
Desgarrando flores, talando árbolesTearing up flowers, cutting down trees
Ahogándote en enredaderas y mordiendo hojasChoking on vines and biting down leaves
Viviendo de mentiras y muriendo de sueñosLiving off lies and dying off dreams
Selección engañosa de espinas, cortándome con su pinchazoTricky pick of thorns, getting cut up by the prick of it
Pégale al matorral, ve y adéntrate en el meolloStick it to the thicket, go and get into the thick of it
Escucha esta pelea, empieza a enfermarte de elloListen to this bicker fit, get a little sick of it
Tenlo atado en mimbre en un escrito en indicavitHave it bound in wicker in a written-in indicavit
¿Sigues aquí o ya te has ido?Are you still here or have you gone back?
Arrastrando los pies, deteniéndote en secoDragging your feet, stop dead in your tracks
Carmesí cardíaco, inmolar negroCardiac crimson, immolate black
Tumbado en una placa de porcelana forrada de plomoLying in a lead-lined porcelain plaque
Cañonazos, cabalgatas, paseos, másCannonades, cavalcades, promenades, more
Jugando juegos tontos, todo para saldar cuentas tontasPlaying dumb games, all to settle dumb scores
Ganando batallas estúpidas, todo para perder una guerra tontaWinning dumb battles, all to lose a dumb war
Esparciendo cadáveres, cuerpos de esqueletosScattering corpses, skeleton corps
¿Aún te preguntas, aún sientes?Do you still wonder, do you still feel?
¿Todo esto importa, es todo real?Does it all matter, is it all real?
Edificio dorado, caparazón de aceroEdifice golden, carapace steel
Girando tu rueda de muerte invernal de tungstenoTurning your tungsten winter-kill wheel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mekaloton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: