Traducción generada automáticamente

Carinho e Calor
Meketréfe
Carinho e Calor
Eu vou grudar no seu cabelo amor,
pra você não fugir de mim,
eu vou te dar carinho e paixão peço pro santo teu perdão,
teu coração não é de pedra eu sei,
que têm um canto pra eu cheirar,
pra eu me embriagar de amor e aliviar aminha dor.
Eu ando na terra de encontro á seus passos e escorrendo o suor,
e saudade batendo mais forte sem medo das coisas que eu fosse encontrar..
Pra espantar essa zica que chega e que fica não dá pra passar,
vou arrancar essa dor do meu peito e jurei pra mim mesmo que assim ia ser.
Cariño y Calor
Voy a pegarme a tu cabello amor,
para que no huyas de mí,
te daré cariño y pasión, pido perdón a tu santo,
tu corazón no es de piedra lo sé,
que tiene un rincón para que yo huela,
para embriagarme de amor y aliviar mi dolor.
Ando en la tierra siguiendo tus pasos y sudando,
con la añoranza golpeando más fuerte sin miedo a lo que pueda encontrar.
Para espantar esta mala racha que llega y se queda, no puedo ignorar,
arrancaré este dolor de mi pecho y juré para mí mismo que así sería.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meketréfe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: