Traducción generada automáticamente
No friend of mine
Mekong Delta
No amigo mío
No friend of mine
Luces apagadasLights turned low
Cortinas bajadasCurtains let down
No hay nadie más a la vistaAin't no one else in sight
Esperando por tiWaitin' for you
Solo por tiJust for you
Cuatro paredes se acercan cada día másFour walls get closer everyday
Hemos sido amigos por tanto tiempoWe've been friends for so long
Y nadie lo sabrá nuncaAnd no one will ever know
Como el fénix de las cenizasLike the phoenix from the ashes
Viniste a atormentar mis sueñosYou came to haunt my dreams
Y creo que séAnd I think I know
Nunca me dejarás irYou'll never let me go
Nunca me dejarás irYou'll never let me go
Eres parte de míYou're a part of me
Me pertenecesYou belong to me
Conoces mis secretosYou know my secrets
Todas mis emocionesAll my emotions
Nada puedo ocultarNothing I can hide
Permaneceremos juntosWe'll stay together
Porque no podemos separarnosCause we can't stay apart
Aunque sé que algún día terminaremosThough I know someday we are through
Hemos sido amigos por tanto tiempoWe've been friends for so long
Y nadie lo sabrá nuncaAnd no one will ever know
Como el fénix de las cenizasLike the phoenix from the ashes
Viniste a atormentar mis sueñosYou came to haunt my dreams
Y creo que séAnd I think I know
Nunca me dejarás irYou'll never let me go
Nunca me dejarás irYou'll never let me go
Eres parte de míYou're a part of me
Me pertenecesYou belong to me
Ahora has ido demasiado lejosNow you've gone too far
Ahora te has vuelto demasiado fuerteNow you're grown to strong
El techo se está derrumbandoThe ceiling is caving in
Has estado aquí por mucho tiempoYou've been here for much too long
Paredes oscuras a mi alrededor veoDark walls all around I see
Acercándose, acercándose a míGetting closer, closer to me
No te dejaré irWon't let you go
Tengo la mente divididaI got a split up mind
No puedo dejarte irCan't let you go
Oh, me vuelves locoOoh, you drive me insane
No te dejaré irWon't let you go
Por favor, por favor déjame irPlease, please let me go
No puedo dejarte irCan't let you go
Porque me estás matandoCause you're killing me
No te dejaré irWon't let you go
¿Por qué haces eso conmigo?Why do you do that to me
No puedo dejarte irCan't let you go
¿Por qué no me dejas libre?Why don't you set me free
No te dejaré irWon't let you go
Estoy paralizado en mi camaI'm paralized in my bed
No puedo dejarte irCan't let you go
El dolor se filtra directamente en mi cabezaPain's creeping right through my head
No te dejaré irWon't let you go
¿Por qué no me dejas en paz?Why don't you leave me be
No puedo dejarte irCan't let you go
Eres mi perdiciónYou are the death of me
PERSONALIDAD DIVIDIDASPLIT PERSONALITY



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mekong Delta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: