Traducción generada automáticamente
This Is The Way
Mel Cooleys
Así Es El Camino
This Is The Way
Aunque estemos vestidosEven with our clothes on
Y mil millas de cableAnd a thousand miles of wire
Me observas como a una pinturaYou watch me like a painting
Y me tocas como fuegoAnd you touch me like a fire
¿Cómo pudiste imaginar que me quedaría?How could you imagine I would stay
Así es el caminoThis is the way
Y aun en la oscuridadAnd even in the darkness
A través del neón en la calleThrough the neon on the street
Me llevas a las sombrasYou take me in the shadows
Y me haces sentir incompletoAnd you make me incomplete
¿Cómo podría haber sabido lo que dirías?How could I have known what you would say
Así es el caminoThis is the way
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
A través de la riqueza y la pobrezaThrough the richer and the poorer
En la salud y en la enfermedadIn sickness and in health
De polvo a polvoFrom dust to dust
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
En un lugar que nunca conocerásIn a place you'll never know
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
Me lastimas tantoHurt me so
Aun con los ojos cerradosEven with my eyes closed
Y la mirada destrozada de shockAnd the shattered stare of shock
Me persigues como una fotografíaYou haunt me like a photograph
Y me provocas como un relojAnd taunt me like a clock
¿Cómo podría rendirme cada día?How could I surrender every day
Así es el caminoThis is the way
En que me lastimasThat you hurt me
A través de la riqueza y la pobrezaThrough the richer and the poorer
En la salud y en la enfermedadIn sickness and in health
De polvo a polvoFrom dust to dust
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
En un lugar que nunca conocerásIn a place you'll never know
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
Me lastimas tantoHurt me so
Ninguna familia para traicionarmeNo family to betray me
Ningún teléfono que no contesteNo phone that I won't answer
Ninguna escalera demasiado iluminada para que pueda respirarNo stairwell too well lit for me to breathe
Ninguna tristeza sentimental debajoNo sentimental sadness underneath
Ninguna tristeza sacrificial que pueda verNo sacrificial sorrow I can see
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
A través de la memoria y la vergüenzaThrough the memory and the shame
En silencio y en miedoIn silence and in fear
De atardecer a amanecerFrom dusk to dawn
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
Con un rostro que nunca muestrasWith a face you never show
Así es el camino en que me lastimasThis is the way that you hurt me
Me lastimas tantoHurt me so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Cooleys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: