Traducción generada automáticamente
Electric
Mel Jade
Eléctrico
Electric
Llena tus pulmones, ponme en tu auto rápidoGo fill up your lungs, put me in your fast car
Saca las grandes armas, esta vez vamos lejosDraw the big guns, this time we are going far
Mantenme despierto toda la noche, aliméntame con cultura popKeep me up all night, feed me pop culture
Quiero vivir mi vida, porque puedo leer el futuroI wanna live my life, 'cause I can read the future
Llévame al bar, llévame a las estrellasTake me to the bar, take me to the stars
Llévame donde quieras, no importa dónde estemosTake me where you want, it doesn't matter where we are
Podríamos dejar una marca, o simplemente quedarnos en la oscuridadWe could make a mark, or just stay in the dark
Solo hazme sentir viva, porque eso es todo lo que realmente quieroJust make me feel alive, 'cause that is all I really want
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Siento en mí, eléctrizame ahora que estoy lista para irFeel it in me, shock me now I'm ready to go
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Veo las chispas aquí, enciéndeme que estoy lista para irSee the sparks here, light me up I'm ready to go
Llévame a un hotel en otra ciudadTake me to a hotel in another town
Puedes hacerme sentir vista cuando me sujetasYou can make me feel seen when you hold me down
Es tan fácil ahora que elegimos ser brillantesIt's so effortless now that we choose to be bright
¿Quieres sacarme, perseguir tus sueños toda la noche?Wanna take me out, chase your dreams all night?
Llévame al bar, llévame a las estrellasTake me to the bar, take me to the stars
Llévame donde quieras, no importa dónde estemosTake me where you want, it doesn't matter where we are
Podríamos dejar una marca, o simplemente quedarnos en la oscuridadWe could make a mark, or just stay in the dark
Solo hazme sentir viva, porque eso es todo lo que realmente quieroJust make me feel alive, 'cause that is all I really want
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Siento en mí, eléctrizame ahora que estoy lista para irFeel it in me, shock me now i'm ready to go
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Veo las chispas aquí, enciéndeme que estoy lista para irSee the sparks here, light me up I'm ready to go
Soy tu magia, tú eres mi religiónI'm your magic, you are my religion
Es todo caos, cariño, solo estamos viviendoIt's all havoc, baby we're just living
Sé mi luz, seré tu animadoraBe my foodlight, I'll be your cheerleader
Abrázame demasiado fuerte, quita el miedoHold me too tight, take away the fear
Vivir o morir ahora, sé que lo logramosLive or die now, I know that we made it
Porque estoy viva ahora y no voy a fingirlo'cause I'm alive now and I'm not gonna fake it
Soy tu arranque, cariño, eres mi cargadorI'm your jump start baby, you're my charger
Somos eléctricos, ¿quieres ir más fuerte?We're electric, wanna go harder?
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Siento en mí, eléctrizame ahora que estoy lista para irFeel it in me, shock me now I'm ready to go
Tan eléctricos, somos tan eléctricos, ohSo electric, we are so electric, oh
Veo las chispas aquí, enciéndeme que estoy lista para ir.See the sparks here, light me up i'm ready to go.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Jade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: