Traducción generada automáticamente

Final Kiss
Mel Maryns
Último Beso
Final Kiss
Mirando todas estas fotografíasLooking all of these photographs
Cuando aún me hacías reírBack when you still made me laugh
Me pregunto por qué el amor no duraI wonder why love never last
Ahora estoy mirando mi teléfonoNow I'm staring at my phone
Preguntándome qué hice malWondering what I did wrong
Destrozaste mi corazón y me dejaste soloShattered my heart and left me alone
Y te desvaneciste dejando las promesas que hicisteAnd you faded away leaving the promises you made
Y entro a nuestro café para que pienses que estoy bien, pero yoAnd I walk into our cafe so you’ll think that I'm okay but I
Pienso en ti todos los díasI think about you everyday
Pero de alguna manera aún te quiero aquíBut somehow I still want you here
Incluso después de todo lo que hicisteEven after all you did
¿Qué está mal conmigo?What is wrong with me?
Solo quiero ser algo que extrañarásI just wanna be something you’ll miss
Pero no pareces importarte un carajoBut you don’t seem to give a shit
No debería terminar asíIt shouldn’t end like this
Solo quiero un último besoI just want a final kiss
Recuerdos congelados en un marcoFrozen memories in a picture frame
Atascados para siempre en los buenos viejos tiemposStuck forever in the good old days
No puedo creer en lo que nos hemos convertidoI can’t believe what we’ve became
El 1 de diciembre estaba a tu ladoDecember 1st I was by your side
Planeando todas las luces de NavidadPlanning all the Christmas light
Casi lo incendiamos todoWe almost set it all on fire
Y ahora estoy sentado aquí soloAnd now I'm sitting here alone
Mientras tú estás en algún lugar desconocidoWhile you’re somewhere unknown
Y siento que me olvidas como si nunca hubiera sido tuyoAnd I feel you forget me as if I was never your own
Y tú, sigues avanzandoAnd you, you keep on moving on
Pero de alguna manera aún te quiero aquíBut somehow I still want you here
Incluso después de todo lo que hicisteEven after all you did
¿Qué está mal conmigo?What is wrong with me?
Solo quiero ser algo que extrañarásI just wanna be something you’ll miss
Pero no pareces importarte un carajoBut you don’t seem to give a shit
No debería terminar asíIt shouldn’t end like this
Solo quiero un último besoI just want a final kiss
Oh, sé que tomará mucho tiempo sanarOh I know it’ll take a long time to heal
Pero mientras te veía desaparecerBut as I watched you disappear
Todo lo que dolía por dentroEverything that hurt inside
Encontró la manera de sacarte de mi menteFound a way to get you outta of my mind
Porque tú eras, sí, nunca fuiste míaCause you were yeah you were never mine
Y de alguna manera no te quiero aquíAnd somehow I don’t want you here
Me tomó tanto tiempo decir estoIt took me so long to say this
No hay nada malo conmigoNothings wrong with me
No quiero ser algo queI don’t want to be something you’ll
ExtrañarásMiss
Duele decirlo en voz altaIt hurts to say it out and clear
No quiero tus labiosI don’t want your lips
Mucho menos un último besoLet alone a final kiss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Maryns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: