Traducción generada automáticamente

Ô Mulé
Mel Nascimento
¡Oh mujer!
Ô Mulé
¡Oh mujer!, ¿dónde estás?Ô, mulé, cadê tu?
¿Dónde estás, eh, mujer?Cadê tu, ê, mulé?
Vivo en la orilla de la laguna en una mezcla tan buenaMoro na beira da lagoa numa mistura tão boa
Aquí se unen las personas desde María y JoséAqui une as pessoas desde Maria e José
Mujer, vámonos de aquí, pronto será tardeMulé, venha simbora daqui a pouco é outrora
En las Alagoas de un pueblo de feNas Alagoas de um povo de fé
El tiempo pasa sin que te des cuentaO tempo passa sem tu perceber
Pero solo tú sabes si quieres irte o quedarteMas quem sabe é você se quer ir ou ficar
Mujer, deja de charlarMulé, deixe de prosa
Apúrate, vámonosSe avexe, vamos simbora
Que el mundo está afuera, quiero llevarteQue o mundo tá lá fora, eu quero te levar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: