Traducción generada automáticamente

Stomp Them Grapes
Mel Tillis
Pisotea esas uvas
Stomp Them Grapes
Pisotea esas uvas y haz ese vinoStomp stomp them grapes and make that wine
Ponlo en una botella, chico, y envíalo por ahíBut it in a bottle boy and ship it on down the line
Me levanté esta mañana y fui al centroI got up this morning and made it downtown
Comencé muy temprano haciendo mis rondasStarted mighty early just makin' my rounds
Bueno, tenía una mujer, me dejó soloWell I had me a woman she left me alone
Tengo que quitarme estos blues antes de volver a casaI got to lose these blues before I take myself back home
Así que pisa esas uvas y haz ese vinoSo stomp stomp them grapes and make that wine
Ponlo en una botella, chico, y envíalo por ahíPut it in a bottle boy and ship it on down the line
Dije pisa esas uvas y haz ese vinoI said stomp stomp them grapes and make that wine
Hay un hombre en problemas con una mujer en su menteThere's a trouble man in trouble with a woman on his mind
[ guitarra ][ guitar ]
Ayer me amaba, hoy es historiaYesterday she loved me today it's history
Por qué querría dejarme es un misterio oscuroWhy she should want to leave me is a deep dark mystery
Puede que no encuentre la respuesta, pero encuentro una jarraI may not find the answer but I find me a jug
Porque voy a beber algo, chicos, realmente me tiene confundidoCause I'm gonna do some drinkin' boys it's really got me fog
Así que pisa esas uvas y haz ese vino...So stomp stomp them grapes and make that wine...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Tillis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: