Traducción generada automáticamente

Flick of the Wrist
Melanie C
Un Coup de Poignet
Flick of the Wrist
Tu es venu vers moi sans rienYou came to me with nothing
Maintenant rien n'est suffisantNow nothing is enough
Tu prends et prends et prends de moi pour payer notre perteYou take and take and take from me to pay for losing us
Contrôlant chaque partie de moiControlling every part of me
Tu as étouffé chaque flammeYou smothered every flame
Diminuer mon existenceDiminished my existence
Ton jeu malade et torduYour sick and twisted game
La conversation se passe comme çaThe conversation goes like this
Tu parles et parles, je plie, je cèdeYou talk and talk, I bend, I give
Évaporer ma confianceEvaporate my confidence
La réalité est un baiser horribleReality's an awful kiss
Je t'ai couvert de tous mes cadeauxI showered you with all my gifts
Je t'ai tout donné, tu sais que je l'ai faitI gave it all, you know I did
C'est drôle comme ça se termine comme çaFunny how it ends like this
Un coup de poignet, maintenant tu es rayé de la liste, laisse-le coulerFlick of the wrist, now you're off the list, let it sink in
Maintenant je suis cette salopeNow I'm that bitch
La façon dont je t'ai laissé brûler ce pontThe way I let you burn that bridge
Si je suis honnête, j'en ai honteIf I'm honest, I'm ashamed of it
Maintenant tu es le trou dans lequel je couleNow you're the hole I'm sinking in
Je ne sais pas comment tu vis comme çaI don't know how you live like this
Et tout ça ressemble à un déjà-vuAnd this all feels like déjà vu
Toutes les choses que tu as dites que tu ne ferais pasAll the things you said you wouldn't do
Comme c'est prévisible de ta partHow predictably low of you
Un coup de poignet, maintenant tu es rayé de la liste, laisse-le coulerFlick of the wrist, now you're off the list, let it sink in
Maintenant je suis cette salopeNow I'm that bitch
Un coup de poignet, maintenant tu es rayé de la liste, laisse-le coulerFlick of the wrist, now you're off the list, let it sink in
Maintenant je suis cette salopeNow I'm that bitch
Laissant l'ennemi dans notre lit de mensongesLeaving the enemy in our bed of lies
Tu as pris assez de moiYou've taken enough from me
(Tu as pris trop de moi)(You've taken too much from me)
Il y a trop d'énergie et pas de compromisThere's too much energy and no compromise
Floutant la réalitéBlurring reality
Il n'y a pas de rétablissement dans un lit de mensongesThere's no recovery in a bed of lies
Et je ne suis pas ta monnaieAnd I'm not your currency
(Je ne suis pas ta monnaie)(I'm not your currency)
Comment dors-tu la nuit dans un lit de mensongesHow do you sleep at night in a bed of lies
Après tout ce que tu m'as fait ?After all that you've done to me?
(Moi, moi, moi)(To me, to me, to me)
Un coup de poignet, maintenant tu es rayé de la liste, laisse-le coulerFlick of the wrist, now you're off the list, let it sink in
Maintenant je suis cette salopeNow I'm that bitch
Un coup de poignet, maintenant tu es rayé de la liste, laisse-le coulerFlick of the wrist, now you're off the list, let it sink in
Maintenant je suis cette salopeNow I'm that bitch




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: