Traducción generada automáticamente

Til It Breaks
Melanie C
Hasta que se rompa
Til It Breaks
Hasta que se rompa, rompa, rompa, hasta que seTill it breaks, breaks, break, till it
Intento vivir bien, bien, bien, bienI try to live right, right, right, right
No estoy tratando de decir que soy perfectoI'm not trying to claim I'm perfect
Pero me pregunto por qué, por qué, por qué, por quéBut I'm asking why, why, why, why
¿Por qué sigue lloviendo sobre mí?Why does it keep raining on me?
Voy a pelear, pelear, pelear, pelearI'm gonna fight, fight, fight, fight
Porque así he sido siempre'Cause that's how I've always been
Pero me estoy cansando, cansando, cansando, cansandoBut I'm getting tired, tired, tired, tired
¿Por qué sigue lloviendo sobre mí?Why does it keep raining on me?
¿Cuánto puede aguantar un corazón hasta que se rompa? (Hasta que se rompa, hasta que se rompa, hasta que se rompa)How much can a heart keep taking till it breaks? (Till it breaks, till it breaks, till it breaks)
¿Cuánto puede aguantar un corazón hasta que se rompa? (Hasta que se rompa, hasta que se rompa)How much can a heart keep taking till it breaks? (Till it breaks, till it breaks)
Hasta que se rompa, hasta que se rompaTill it breaks, till it breaks
Dame refugio de la lluviaGive me shelter from the rain
Dame tiempo, dame espacioGive me time, give me space
Porque no puedo soportar todo el dolor'Cause I can't take all the pain
Pero sé que cambiaráBut I know it'll change
Sobreviviré un día másI'll survive another day
Así que dime cuántoSo tell me how much
¿Cuánto puedo aguantar?How much can I take?
Ooh, necesito cerrar mi puertaOoh, I need to lock my door
Ooh, dame algo de privacidadOoh, give me some privacy
Por favorPlease
No será para siempreIt won't be forever
Hasta que esté de nuevo completoUntil I'm back together
Sálvame de la realidadSave me from reality
¿Por qué sigue lloviendo sobre mí?Why does it keep raining on me?
¿Cuánto puede aguantar un corazón hasta que se rompa? (Hasta que se rompa, hasta que se rompa, hasta que se rompa)How much can a heart keep taking till it breaks? (Till it breaks, till it breaks, till it breaks)
¿Cuánto puede aguantar un corazón hasta que se rompa? (Hasta que se rompa, hasta que se rompa)How much can a heart keep taking till it breaks? (Till it breaks, till it breaks)
Hasta que se rompa, hasta que se rompaTill it breaks, till it breaks
Dame refugio de la lluviaGive me shelter from the rain
Dame tiempo, dame espacioGive me time, give me space
Porque no puedo soportar todo el dolor'Cause I can't take all the pain
Pero sé que cambiaráBut I know it'll change
Sobreviviré un día másI'll survive another day
Así que dime cuántoSo tell me how much
¿Cuánto puedo aguantar?How much can I take?
¿Puedo aguantar, aguantar, aguantar, aguantar, aguantar, ohCan I take, take, take, take, take, oh
Voy a romper, romper, romper, romper, romper, ohGonna break, break, break, break, break, oh
¿Cuánto puedo aguantar?How much can I take?
Oh, oh, ohOh, oh, oh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: