Traducción generada automáticamente

Walk On by
Melanie Fiona
Caminar de largo
Walk On by
Disculpa si interrumpo (eh)Excuse me if I interrupt (uh)
Tantas cosas que dejé (eh)So many things I gave up (uh)
Aún así no consigo lo que quiero (eh)Still I can't get what I want (uh)
Dices que todo es mi culpa (eh)You say it is all my fault (uh)
Tiempo perdido equivalente a añosWasted time equal years
Descubrir que nunca te importó (eh), pero adivina quéTo find out you never cared (uh), but guess what
Te delatas tú mismo (eh) adivina quéGet told on yourself (uh) guess what
Y nadie más (eh)And nobody else (uh)
Voy a hacer tu vida un infierno (En tu vida)I'm gon' make it hell in your life (In Your life)
Me aseguraré de que las cosas no salgan bien (Sí, lo haré)I'm gon' make sure things don't go right (Yes, I will)
Engáñame una vez pero no lo harás dos vecesFool me once but you won't fool me twice
No digas nada, solo camina de largo (Caminar de largo)Don't say shh just walk on by (Walk On by)
Tantos días han pasado (eh)So many days have gone by (uh)
Estando aquí solo preguntándome por qué (eh)Being here alone asking why (uh)
No puedes estar equivocado y tienes razón (eh)You can't be wrong and you're right (uh)
Piensas que todo está bien cuando te disculpasThink it's all good when you apologize
Dijiste que ese bebé era tuyo (eh)You said that baby was yours (uh)
Nunca la dejaste, por supuesto (eh)You never left her of course (uh)
Vas a desear que nunca nos hubiéramos conocidoYou're gonna wish we never met
Vas a recibir lo que te mereces (hey)You're gonna get what's coming (hey)
Voy a hacer tu vida un infierno (Infierno en tu vida)I'm gon' make it hell in your life (Hell in your life)
Me aseguraré de que las cosas no salgan bien (Las cosas no salen bien, no no no)I'm gon' make sure things don't go right (Things don't go right, no no no)
Engáñame una vez pero no lo harás dos veces (Hey, sí)Fool me once but you won't fool me twice (Hey, yeah)
No digas nada, solo camina de largo (No digas nada, solo camina de largo)Don't say shh just walk on by (Don't say shh just walk on by)
No digas nada, solo camina de largoDon't say shh just walk on by
Voy a hacer tu vida un infierno (Infierno en tu vida)I'm gon' make it hell in your life (Hell in your life)
Me aseguraré de que las cosas no salgan bien (Las cosas no salen bien, no no no)I'm gon' make sure things don't go right (Things don't go right, no no no)
Engáñame una vez pero no lo harás dos veces (Uhh)Fool me once but you won't fool me twice (Uhh)
No digas nada, solo camina de largo (No digas nada, solo camina de largo)Don't say shh just walk on by (Don't say shh just walk on by)
Voy a hacer tu vida un infiernoI'm gon' make it hell in your life
Me aseguraré de que las cosas no salgan bienI'm gon' make sure things don't go right
Engáñame una vez pero no lo harás dos vecesFool me once but you won't fool me twice
No digas nada, solo camina de largoDon't say shh just walk on by
Voy a hacer tu vida un infiernoI'm gon' make it hell in your life
Me aseguraré de que las cosas no salgan bienI'm gon' make sure things don't go right
Engáñame una vez pero no lo harás dos vecesFool me once but you won't fool me twice
No digas nada, solo camina de largoDon't say shh just walk on by
No digas - solo camina de largoDon't say - just walk on by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Fiona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: