Absorb (Unreleased)
Melanie Martinez
Absorbe
Absorb (Unreleased)
Este es el trato, yo sabía
Here's the deal, I knew
No fue tu culpa
It wasn't your fault
Pero me echaste la culpa a mí
But you placed the blame on me
Eso no era necesario
That was uncalled for
Tengo mucha empatía
I have plenty empathy
Para tratar de prestarte
To try and lend you
Parece que dejas de intentarlo, oh
You seem to stop tryin', oh
Nos llevé aquí
I kinda took us here
Estamos en un aprieto
We're in a pickle
Pero mientras seamos sinceros
But as long as we're sincere
Nunca inconstante
Never fickle
Tienes toda la perspectiva
You've got all the perspective
Estoy tratando de escuchar
I'm tryna listen
Para salir de este ciclo, oh
To get out of this cycle, oh
¿No estás orgulloso de intentarlo?
Ain't you proud to try?
Te escucharé
I'll hear you out
Haré que brote, que crezca
I'll make it sprout, grow
Toda la mierda estúpida
All the stupid shit
Y todas las dudas
And all the doubts
No importan ahora
All matter now
Así que muéstrame un pedazo de tu mente
So, show me a piece of your mind
Soy una esponja y es tiempo de agua
I'm a sponge and it's water time
Proyectaré un pedazo de mi corazón
I'll project a piece of my heart
Absorbe todo el amor, absorbe todo el amor
Absorb all the love, absorb all the love
Sintiendo toda la perdición
Feeling all the doom
Y todos los truenos
And all the thunder
Porque las tormentas, consumen
'Cause the storms, they do consume
Provocan una metedura de pata
They cause a blunder
Aunque no podamos deshacer
Even though we can't undo
Lo que se ha establecido
What's been established
Podemos aprender de todas las nubes
We can learn from all the clouds
Tal vez he estado demasiado
Maybe I've been too
Aislada
Isolated
Como tú dices esto no es para ti
Like you say this ain't for you
Pero podemos lograrlo
But we can make it
Si dejamos de lado nuestro orgullo
If we throw away our pride
Por un segundo
For just a second
Está bien no tener razón
It's okay to not be right
¿No estás orgulloso de intentarlo?
Ain't you proud to try?
Te escucharé
I'll hear you out
Haré que brote, que crezca
I'll make it sprout, grow
Toda la mierda estúpida
All the stupid shit
Y todas las dudas
And all the doubts
No importan ahora
All matter now
Así que muéstrame un pedazo de tu mente
So, show me a piece of your mind
Soy una esponja y es tiempo de agua
I'm a sponge and it's water time
Proyectaré un pedazo de mi corazón
I'll project a piece of my heart
Absorbe todo el amor, absorbe todo el amor
Absorb all the love, absorb all the love
Muéstrame un pedazo de tu mente
Show me a piece of your mind
Soy una esponja y es la hora del agua
I'm a sponge and it's water time
Proyectaré un pedazo de mi corazón
I'll project a piece of my heart
Absorbe todo el amor, absorbe todo el amor
Absorb all the love, absorb all the love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: