
AVOIDANT
Melanie Martinez
EVITATIVO
AVOIDANT
Quien sea que te haya heridoWhoever hurt you
No ama como yoDon't love like I do
Dejé mi mano en la olla demasiado tiempo hasta que se caeI've kept my hand in the pot for way too long till it falls off
¿Qué estás ocultando?What are you hiding?
¿Los dientes que te estoy sacando?The teeth I'm pulling?
Dejé mis brazos entreabiertos mientras tú tomabas el coche para seguir peleandoI've kept my arms ajar while you took the car to keep fighting
Empuja y jala como tira y afloja, cuando túPush and pull like tug-of-war, when you
Te vas, sé que nunca pasa mucho hasta que túLeave, I know it's never long till you
Caes de cara outra vez, ¿por qué no mejor me abrazas?Fall back on your face, why don't you just hold me?
No soy vidente, ¿qué estás pensando? PeroI'm no psychic, what you thinking? But
Predigo que te irás, peroI predict that you'll be leaving but
No aprendas aquí solo para dárselo a otra, yo trabajé por estoDon't learn here just to give her there, I worked for this
Y nunca quisiste mi amor de todos modosAnd you never wanted my love anyway
Un juego dañino que juegasA detrimental game you play
No puedo esperar aquí para siempreI can't wait here forever
Es cierto, probablemente podría encontrar algo mejor, peroIt's true, I probably could find better, but
Te estoy pidiendo que des más de tiI'm asking you to step it up
No me lastimes como te lastimaron a tiDon't hurt me like they did to you
¿Cuáles son tus secretos?What are your secrets?
¿Vale la pena guardarlos?Are they worth keeping?
Solo deja que tu defensa se deshaga, dime todas las formas en que te sientesJust let your guard disintegrate, tell me all the ways you're feeling
¿Qué estás temiendo?What are you fearing?
¿Que me vaya?That I'll be leaving?
Mientras más coses tus labios hasta que nada se escape, yo puedo verloThe more you stitch your lips until nothing slips, I could see it
Empuja y jala como tira y afloja, cuando túPush and pull, like tug-of-war, when you
Te vas, me llevas al borde del abismoLeave, it brings me to the edge of doom
La próxima vez que caigas de rodillas, no te voy a curarNext time you fall on your knees, I won't heal you
No soy vidente, no sé si túI'm no psychic, I don't know if you'll
Vas a luchar por esto o por ti mismoFight for this, or fight for yourself
Porque la próxima vez que te escuche gritarme, me voy corriendo'Cause the next time I hear you yell at me, I am running
Porque nunca quisiste mi amor de todos modos'Cause you never wanted my love anyway
Un juego dañino que juegasA detrimental game you play
No voy a esperar aquí para siempreI won't wait here forever
Es cierto, probablemente podría encontrar algo mejorIt's true, I probably could find better
Pero creo que estoy mejor solaBut I think I'm better off alone
Ya he lidiado con personas como túI've dealt with ones just like you
Si el fin de nuestro recuerdo llega a ser verdadIf the fall of our memory comes to be true
Entonces sabré que hice todo lo que pudeThen I'll know I did everything I could do
Para mostrarte la profundidad de lo que el amor puede lograrTo show you the depth of what love can pursue
Uh-uh-uhOoh-ooh-ooh
Cuando estés por ahí hablando con alguien nuevoWhen you're out there, talking to someone new
Piensa en todo lo que yo te diThink of everything that I have given you
Tal vez ella también pueda recibir algo de esoMaybe she can get some of that too
Eso es lo que mi amor puede hacerThat's what my love can do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: