
Carousel
Melanie Martinez
Carrossel
Carousel
Girando e girando como um cavalo em um carrossel'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizerWe go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadasI know chasin' after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrosselBut I feel like I'm glued on tight to this carousel
Venha, venha um, venham todosCome, come one, come all
Você deve ter essa altura para entrar nesse brinquedo no parqueYou must be this tall to ride this ride at the carnival
Oh, venha, pegue minha mão e vamos correr pelo parqueOh, come, take my hand, and run through playland
Tão alto, muito alto no festivalSo high, too high at the carnival
E é tudo diversão e jogos até que alguém se apaixoneAnd it's all fun and games, till somebody falls in love
Mas você já comprou um ingresso e não há como voltar atrás agoraBut you've already bought a ticket and there's no turnin' back now
Girando e girando como um cavalo em um carrossel'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizerWe go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadasI know, chasin' after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrosselBut I feel like I'm glued on tight to this carous
Esse cavalo é muito lento, estamos sempre tão pertoThis horse is too slow, we're always this close
Quase, quase, somos um show de horroresAlmost, almost, we're a freakshow
Bem, bem quando estou perto, é como se você desaparecesseRight, right when I'm near, it's like you disappear
Aonde você foi? Sr. Houdini, você é um show de horroresWhere'd you go? Mister houdini, you're a freakshow!
E é tudo diversão e jogos até que alguém se apaixoneAnd it's all fun and games, till somebody falls in love
Mas você já comprou um ingresso e não há como voltar atrás agoraBut you've already bought a ticket and there's no turnin' back now
Girando e girando como um cavalo em um carrossel'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizerWe go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadasI know, chasin' after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrosselBut I feel like I'm glued on tight to this carous
Por que você roubou meu coração de algodão doce?Why did you steal my cotton candy heart?
Você o jogou nessa maldita fenda de moedasYou threw it in this damn coin slot
E agora eu estou presa, estou presaAnd now I'm stuck, I'm stuck
Girando, girando, girandoRidin', ridin', ridin'
Girando e girando como um cavalo em um carrossel'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizerWe go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadasI know, chasin' after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrosselBut I feel like I'm glued on tight to this carousel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: