Traducción generada automáticamente

Dead To Me
Melanie Martinez
Dood Voor Mij
Dead To Me
Mijn medelevenMy condolences
Ik zal een traan laten voor je familieI'll shed a tear with your family
Ik open een flesI'll open a bottle up
Giet een beetje uit ter nagedachtenis aan jouPour a little bit out in your memory
Ik ben bij de wake, gekleed in het zwartI'll be at the wake dressed in all black
Ik roep je naam, maar je roept niet terugI'll call out your name, but you won't call back
Ik geef een bloem aan je moeder als ik afscheid neemI'll hand a flower to your mother when I say goodbye
Want, schat, je bent dood voor mij'Cause, baby, you're dead to me
Ik moet je dodenI need to kill you
Dat is de enige manier om je uit mijn hoofd te krijgenThat's the only way to get you out of my head
Oh, ik moet je dodenOh, I need to kill you
Om al die zoete kleine dingen die je zei te doen zwijgenTo silence all the sweet little things you said
Ik wil je echt dodenI really want to kill you
Je van de aardbodem vegenWipe you off the face of my earth
En je armband begraven, je armband begravenAnd bury your bracelet, bury your bracelet
Zes voet onder de grondSix feet under the dirt
Regenachtige dagen en zwarte paraplu'sRainy days and black umbrellas
Wie gaat je nu redden?Who's gonna save you now?
Kun je vals spelen vanuit de ondergang?Can you cheat from underground?
Mijn medelevenMy condolences
Ik zal een traan laten voor je familieI'll shed a tear with your family
Ik open een flesI'll open a bottle up
Giet een beetje uit ter nagedachtenis aan jouPour a little bit out in your memory
Ik ben bij de wake, gekleed in het zwartI'll be at the wake dressed in all black
Ik roep je naam, maar je roept niet terugI'll call out your name, but you won't call back
Ik geef een bloem aan je moeder als ik afscheid neemI'll hand a flower to your mother when I say goodbye
Want, schat, je bent dood voor mij'Cause, baby, you're dead to me
(Ik zal om je rouwen als je gaat)(I'll mourn you when you go)
Schat, je bent dood voor mijBaby, you're dead to me
(Ik zal om je rouwen als je gaat)(I'll mourn you when you go)
Ik moet sorry zeggenI need to say sorry
Dat is het enige wat je zegt als je iemand verliestThat's the only thing you say when you lose someone
Ik zei altijd dat het me leiddeI used to say I'm sorry
Voor al die stomme dingen die je deedFor all of the stupid shit you've done
Dus nu ben ik echt sorrySo now I'm really sorry
Sorry dat ik de verontschuldigende wasSorry for being the apologetic one
Maar als ik het je weer zou zeggen, als ik het je weer zou zeggenBut if I told you again, if I told you again
Zou je denken dat ik gek wasYou would think I was crazy
Mijn medelevenMy condolences
Ik zal een traan laten voor je familieI'll shed a tear with your family
Ik open een flesI'll open a bottle up
Giet een beetje uit ter nagedachtenis aan jouPour a little bit out in your memory
Ik ben bij de wake, gekleed in het zwartI'll be at the wake dressed in all black
Ik roep je naam, maar je roept niet terugI'll call out your name, but you won't call back
Ik geef een bloem aan je moeder als ik afscheid neemI'll hand a flower to your mother when I say goodbye
Want, schat, je bent dood voor mij'Cause, baby, you're dead to me
(Ik zal om je rouwen als je gaat)(I'll mourn you when you go)
Schat, je bent dood voor mijBaby, you're dead to me
(Ik zal om je rouwen als je gaat)(I'll mourn you when you go)
Want, schat, je bent dood voor mij'Cause, baby, you're dead to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: