Traducción generada automáticamente

Fire Drill
Melanie Martinez
Exercice d'évacuation
Fire Drill
Je n'ai jamais trouvé ma place dans aucune catégorie, toujours considéré comme un pariaI've never fit into any category, always deemed an outcast
Depuis l'école du dimanche, tous les cools disaient que j'étais bizarreSince I was in Sunday school and all the cool kids said I was weird
C'est exactement la même chose, ils disentIt's exactly the same, they say
Pourquoi tu t'habilles comme ça ? Pourquoi tu agis comme ça ?Why do you dress that way? Why do you act that way?
Pourquoi tu t'habilles pas comme moi ?Why don't you dress like me?
Alors c'est ça que tu veux vraiment me dire ?So is that what you really wanna say to me?
Tu joues avec moiYou playin' games with me
Me disant que si je suis pas sympa, tu m'abandonnes quand mêmeTellin' me if I'm un-kind, still you abandon me
M'appelant par des mots, je ne peins pas un tableau fauxCalling me words I'm not paintin' a picture that's false
Tu ne dois pas connaître mon cœur, mais je sais que ce n'est pas de ta fauteYou must not know my heart, but I know it isn't your fault
Tu vis dans un monde et tu t'accroches, tu sors pas beaucoupYou live in a world and you clutch, you don't get out very much
Vivant dans un monde faux, plein de façades et de comportements chaotiquesLivin' in the fake world, full of facades and chaotic behavior
Tu tires la manette pour le fun, cries au feu, puis tu cours justeYou pull the lever for fun, yell fire, then you just run
Exercice d'évacuation, que se passerait-il si une bombe nucléaire frappaitFire drill, what would happen if a nuke just hit
Tu dirais au revoir à ta famille ? Tu en parlerais sur les réseaux ?Would you say bye to your family? Would you post about it?
Exercice d'évacuation, si tout partait en flammes un jourFire drill, if it all went up in flames one day
Tu donnerais un câlin à ta mère avant que ta maison ne brûle ?Would you give your mom a hug before your house burned away?
Ça fait mal, je te souhaite le meilleurIt kills, I wish the best for you
Et tu penses que je t'ignore aussi, maisAnd you think I ignore you too, but
Vraiment, j'essaie de vivre ma propre vieReally, I'm tryna live my own life
Être plus présent, et toi aussi, c'est bien deBe present more, and so should you, it's alright to
Pleurer à l'intérieurCryin' inside
Parce que rien de ce que je dis ne va bien'Cause nothin' I ever say comes alright
On est du même côtéWe're on the same side
Si je suis honnête avec toi, tu cours et tu te cachesIf I'm honest with you, you just run and hide
Je suis nul en prise de parole en publicI'm bad at public speaking
Mais je parle maintenant alors écoute-moi (ferme-la)But I'm speaking now so hear me out (shut up)
Je crois personnellement que tout le monde est pleinement capableI personally believe that everyone is fully capable
De plus que ce qu'ils font, tout le harcèlementOf more than what they're doing, all of the bullying
Tout ce qui tourne autour des gens qu'ils ne connaissent même pas, ohAll of the screwing around with people they don't even really know, oh
Mangeant un soufflé de haine, et un morceau de sorbet en colèreEatin' a hate soufflé, and an angry bit of sorbet
Tout ça parce que tu t'ennuyais un jourAll 'cause you were bored one day
Perdant ton calme et ta grâceLosing your wits and your grace
Exercice d'évacuation, que se passerait-il si une bombe nucléaire frappaitFire drill, what would happen if a nuke just hit
Tu dirais au revoir à ta famille ? Tu en parlerais sur les réseaux ?Would you say bye to your family? Would you post about it?
Exercice d'évacuation, si tout partait en flammes un jourFire drill, if it all went up in flames one day
Tu donnerais un câlin à ta mère avant que ta maison ne brûle ?Would you give your mom a hug before your house burned away?
Ça fait mal, je te souhaite le meilleurIt kills, I wish the best for you
Et tu penses que je t'ignore aussi, maisAnd you think I ignore you too, but
Vraiment, j'essaie de vivre ma propre vieReally, I'm tryna live my own life
Être plus présent, et toi aussi, c'est bien deBe present more, and so should you, it's alright to
Je ne suis pas le gouvernementI'm not the government
Je ne suis pas les mecs foutusI'm not the fucked up men
Je ne fais pas partie de quoi que ce soit de haineuxI'm not a part of anything that is hateful
L'amour s'échappe de mes pores, je ne ressens plus de colèreLove is seeping out my pores, I don't hold anger anymore
Même pour ceux qui m'ont blessé et trahi (d'accord)Even for people who hurt and betrayed me (okay)
Je ne suis pas le gouvernementI'm not the government
Je ne suis pas les mecs foutus (beurk)I'm not the fucked up men (gross)
Je ne fais pas partie de quoi que ce soit de haineuxI'm not a part of anything that is hateful
L'amour s'échappe de mes pores, je ne ressens plus de colèreLove is seeping out my pores, I don't hold anger anymore
Même pour ceux qui m'ont blessé et trahiEven for people who hurt and betrayed me
Exercice d'évacuation, que se passerait-il si une bombe nucléaire frappait ?Fire drill, what would happen if a nuke just hit?
Tu dirais au revoir à ta famille ? Tu en parlerais sur les réseaux ?Would you say bye to your family? Would you post about it?
Exercice d'évacuation, si tout partait en flammes un jourFire drill, if it all went up in flames one day
Tu donnerais un câlin à ta mère avant que ta maison ne brûle ?Would you give your mom a hug before your house burned away?
Ça fait mal, je te souhaite le meilleurIt kills, I wish the best for you
Et tu penses que je t'ignore aussi, maisAnd you think I ignore you too, but
Vraiment, j'essaie de vivre ma propre vieReally, I'm tryna live my own life
Être plus présent, et toi aussi, c'est bien deBe present more, and so should you, it's alright to
Je me tire d'iciI'm getting out of here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: