Lunchbox Friends
Melanie Martinez
Amigas de Lonchera
Lunchbox Friends
Oh-oh no, oh-oh no
Oh-oh no, oh-oh no
Oh-oh no, oh-oh no
Oh-oh no, oh-oh no
Dijeron: Oye, chica, ¿quieres sentar conmigo
They said: Hey, girl, will you sit with me?
En la mesa de atrás de la Cafetería C?
Table in the back, Cafeteria C
Podemos ser amigas si quieres
We can be friends if you want to be
Pero solo hasta que el reloj marque las tres
But only 'til the clock hits three
Después del almuerzo, podemos caminar a clase
After lunch, we can walk to class
Hablar sobre los chicos con los que nos queremos acostar
Talk about the boys that we want to smash
Hablar sobre las formas de ganar un poco más de dinero
Talk about ways to get a little more cash
Después de eso, te voy a ignorare tu trasero
After that I'll ignore your ass
Los problemas, las peleas, todos quieren un pedazo de mí
The hassle, the fighting, they all want a bite of me
Fotos, más fotos
Photos, more photos
Y chismes sobre las putas que no conocen
Then gossip 'bout hoes that they don't know
Oh, solamente hablan mierda
Oh, they talk shit though
No quiero amigas de lonchera, no
I don't want no lunchbox friends, no
Quiero a alguien que me comprenda, oh, oh, no
I want someone who understands, oh, no
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my house, let's die together
Una amistad que durará por siempre, no
Friendship that will last forever, no
No a las amigas de lonchera, no, oh, no
No lunchbox friends, no, no
No a las amigas de lonchera
No lunchbox friends
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my house, let's die together
Una amistad que durará por siempre, no
Friendship that will last forever, no
No a las amigas de lonchera, no
No lunchbox friends, no
No a las amigas de lonchera
No lunchbox friends
Ven a mi casa, ven a mi
Come to my, come to my
Una amistad que durará por siempre
Friendship that will last forever
Quieren un culo gordo en sus nuevos jeans
They want a fat ass in their brand-new jeans
Quieren un bebé en el asiento trasero con el hombre de sus sueños
Want a baby in the back with the man of their dreams
Esa no es la vida para mí
That isn't the life for me
Tengo que parecer una maldita Barbie
Gotta look like a fuckin' damn Barbie
Saliendo en la tele, la gente tiene altas expectativas de mí
Going on TV, people have high expectations of me
Quieren ser mi mejores amigos y luego me juzgan
Wanna be my best friend, then judge me
Si fumo un poco de marihuana, no tiene puto sentido para mí
If I smoke a little weed, makes no fucking sense to me
Los problemas, las peleas, todos quieren un pedazo de mí
The hassle, the fighting, they all want a bite of me
Fotos, más fotos
Photos, more photos
Y chismes sobre las putas que no conocen
Then gossip 'bout hoes that they don't know
Oh, solamente hablan mierda
Oh, they talk shit though
No quiero amigas de lonchera, no
I don't want no lunchbox friends, no
Quiero a alguien que me comprenda, oh, oh, no
I want someone who understands, oh, no
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my house, let's die together
Una amistad que durará por siempre, no
Friendship that will last forever, no
No a las amigas de lonchera, no, oh, no
No lunchbox friends, no, no
No a las amigas de lonchera
No lunchbox friends
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my house, let's die together
Una amistad que durará por siempre, no
Friendship that will last forever, no
No, no, no
No, no, no, no
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my house, let's die together
Una amistad que durará por siempre
Friendship that will last forever
No a las amigas de lonchera, no
No lunchbox friends, no
No a las amigas de lonchera
No lunchbox friends
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my, come to my
Una amistad que dure por siempre, no
Friendship that will last forever, no
No, no, no
No, no, no, no
Ven a mi casa, ven a mi
Come to my, come to my
Una amistad que durará por siempre
Friendship that will last forever
No a las amigas de lonchera, no, oh, no
No lunchbox friends, no
No a las amigas de lonchera
No lunchbox friends
Ven a mi casa, vamos a morir juntas
Come to my, come to my
Una amistad que durará por siempre
Friendship that will last forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: