Traducción generada automáticamente

Play Date (100 gecs Remix)
Melanie Martinez
Cita de Juego (Remix de 100 gecs)
Play Date (100 gecs Remix)
Me llamas por teléfono, te sientes tan lejosYou call me on the telephone, you feel so far away
Me dices que vaya, hay unos juegos que quieres jugarYou tell me to come over, there's some games you want to play
Entro a tu casa, no hay nadie en casaI walk into your house, nobody's home
Solo estamos tú y yo, tú y yo solosIt's just me and you, you and me alone
Solo estamos jugando a las escondidasWe're just playing hide and seek
Se me hace difícil respirar bajo las sábanas contigoIt's getting hard to breathe under the sheets with you
No quiero jugar más juegosI don't want to play no games
Estoy cansado de siempre estar persiguiéndoteI'm tired of always chasing, chasing after you
No me importa un carajo de ti de todos modosI don't give a fuck about you anyways
¿Quién dijo que me importas un comino?Who ever said I give a shit about you?
Nunca compartes tus juguetes ni te comunicasYou never share your toys or communicate
Supongo que solo soy una cita de juego para tiI guess I'm just a play date to you
Despierto en tu cuarto y no hay nada más que decirWake up in your bedroom and there's nothing left to say
Cuando intento hablar, siempre estás jugando juegos de mesaWhen I try to talk you're always playing board games
Ojalá tuviera el monopolio de tu menteI wish I had monopoly over your mind
Ojalá no me importara todo el tiempoI wish I didn't care all the time
Solo estamos jugando a las escondidasWe're just playing hide and seek
Se me hace difícil respirar bajo las sábanas contigoIt's getting hard to breathe under the sheets with you
No quiero jugar más juegosI don't want to play no games
Estoy cansado de siempre estar persiguiéndoteI'm tired of always chasing, chasing after you
No me importa un carajo de ti de todos modosI don't give a fuck about you anyways
¿Quién dijo que me importas un comino?Who ever said I give a shit about you?
Nunca compartes tus juguetes ni te comunicasYou never share your toys or communicate
Supongo que solo soy una cita de juego para tiI guess I'm just a play date to you
Anillo alrededor de la rosaRing around the rosy
Nunca sé, nunca sé lo que necesitasI never know, I never know what you need
Anillo alrededor de la rosa, quiero darte, quiero darteRing around the rosy, I want to give you, want to give you
Lo que necesitasWhat you need
Nunca sé, nunca sé lo que necesitasI never know, I never know what you need
Nunca sé, nunca sé lo que necesitasI never know, I never know what you need
Nunca sé, nunca sé lo que necesitasI never know, I never know what you need
Quiero darte, quiero darte lo que necesitasI want to give you, want to give you what you need
No me importa un carajo de ti de todos modosI don't give a fuck about you anyways
¿Quién dijo que me importas un comino?Who ever said I give a shit about you?
Nunca compartes tus juguetes ni te comunicasYou never share your toys or communicate
Supongo que solo soy una cita de juego para tiI guess I'm just a play date to you
Sabes que me importa un chingo de ti todos los díasYou know I give a fuck about you everyday
Supongo que es hora de que te diga la verdadGuess it's time that I tell you the truth
Si comparto mis juguetes, ¿me dejarás quedarme?If I share my toys, will you let me stay?
No quiero dejar esta cita de juego contigoDon't want to leave this play date with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: