MILK OF THE SIREN
Melanie Martinez
LECHE DE LAS SIRENAS
MILK OF THE SIREN
Toma la leche de las sirenas
Drink from the leche of sirens
Convoca a los marineros de la ciudad
Summon the sailors in town
Estrangula el miedo de decidir
Strangle the fear of decidin'
Quién merece ahogarse
Which one's deservin' to drown
(Dejen que se ahoguen)
(Let them drown)
(Dejen que se ahoguen)
(Let them drown)
(Dejen que se ahoguen)
(Let them drown)
(Dejen que se ahoguen)
(Let them drown)
Grabado en nuestra memoria, está el daño que se hizo
Engraved in our memory, the harm that was done
A nuestras madres, las brujas, que fueron desterradas y quemadas sin piedad
Our mothers, the witches, they banished and burned
Todas nuestras hermanas fueron asesinadas y abusadas
All of our sisters were killed and abused
Por hombres con espadas que siempre las acusarían
By sword-swingin' men who would always accuse
Lo peor es ver a una mujer luchando por sus derechos
The worst of a woman who fights for our right
Para estar donde pertenecemos, al frente de la línea
To be where we belong, at the front of the line
Cansada del silencio y de ser educada
Tired of silence and bein' polite
Tus piernas se convierten en escamas brillantes
Your legs turn to shimmerin' scales in the night
Toma la leche de las sirenas
Drink from the leche of sirens
Convoca a los marineros de la ciudad
Summon the sailors in town
Estrangula el miedo de decidir
Strangle the fear of decidin'
Quién merece ahogarse
Which ones deservin' to drown
No te sientas mal cuando todos estos hijos de puta se ahoguen
Don't feel bad when these fuckers all drown
Deja que se ahoguen (ahoguen)
Let them drown (drown)
Deja que se ahoguen (ahoguen)
Let them drown (drown)
Deja que se ahoguen (ahoguen, ahoguen)
Let them drown (drown, drown)
Ternura que se lleva en la piel como un vestido
Tenderness worn on the skin like a dress
Nutrimos a estos hombres, los sacamos de su lío
Nurture these men, pull them out of their mess
Ellos roban los recursos, destruyen la tierra
They steal the resources, destroy all the land
Menosprecian el poder de la mano femenina
Belittle the power of the feminine hand
La leche de los ríos de cada Luna
The milk from the rivers of every Moon
Te acuna como si estuvieras en el vientre materno
Cradle you tight like you're back in the womb
Entierra sus almas en una cubierta de luz
Bury their souls in a cove by the light
Inmersión celestial, todo ese ego y orgullo
Celestial dip, all that ego and pride
Toma la leche de las sirenas
Drink from the leche of sirens
Convoca a los marineros de la ciudad
Summon the sailors in town
Estrangula el miedo de decidir
Strangle the fear of decidin'
Quién merece ahogarse
Which ones deservin' to drown
Deja que se ahoguen (ahoguen)
Let them drown (drown)
Deja que se ahoguen (ahoguen)
Let them drown (drown)
Deja que se ahoguen (ahoguen, ahoguen)
Let them drown (drown, drown)
No hay nada malo con un pequeño caos
Nothing wrong with a little havoc
Es divertido cuando la mierda golpea el ventilador
It's fun when shit hits the fan
Así que guillotina sus cabezas gritando
So guillotine their heads by shoutin'
Córtalos, deja las aguas rojas
Cut 'em off, leave waters red
No hay nada malo con un pequeño caos
Nothing wrong with a little havoc
Es divertido cuando la mierda golpea el ventilador
It's fun when shit hits the fan
Así que guillotina sus cabezas gritando
So guillotine their heads by shoutin'
Córtalos, deja las aguas rojas
Cut 'em off, leave waters red
No hay nada malo con un pequeño caos
Nothing wrong with a little havoc
Es divertido cuando la mierda golpea el ventilador (toma la leche de las sirenas)
It's fun when shit hits the fan (drink from the leche of sirens)
Así que guillotina sus cabezas gritando
So guillotine their heads by shoutin'
Córtalos, deja las aguas rojas (convoca a los marineros de la ciudad)
Cut 'em off, leave waters red (summon the sailors in town)
No hay nada malo con un pequeño caos
Nothing wrong with a little havoc
Es divertido cuando la mierda golpea el ventilador (estrangula el miedo de decidir)
It's fun when shit hits the fan (strangle the fear of deciding)
Así que guillotina sus cabezas gritando
So guillotine their heads by shoutin'
Córtalos, deja las aguas rojas (quién merece ahogarse)
Cut 'em off, leave waters red (which ones deserving to drown)
(No te sientas mal cuando todos estos hijos de puta se ahoguen)
(Don't feel bad when these fuckers all drown)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: