Traducción generada automáticamente

SPIDER WEB
Melanie Martinez
TOILE D'ARAIGNÉE
SPIDER WEB
Je bouge comme une mite ou un papillonI move like a moth or a butterfly
En quête d'un changement dans le ventCravin' a change in the wind
Je tournoie parmi tous les insectes et toutes les mouchesI swirl by all the insects and all the flies
Regardant le cycle dans lequel ils sontWatchin' the cycle they're in
Mieux vaut être mort que de perdre mes heuresBetter off dead than wastin' my hours
À voler là où je ne devrais pas êtreFlyin' where I shouldn't be
Se la jouer comme des cons avec leur pouvoir voléFlexin' like pricks with their stolen power
Ils sont juste ceux que l'araignée va mangerThey're just who the spider will eat
Tissant toute ta soie et bougeant toutes tes huit pattesSpinnin' all your silk and movin' all of your eight legs
Pour construire une toile qui s'étendra à travers le mondeTo build a web that'll spread through the world
Se nourrissant de nos hauts et de nos bas, curieux de nous voir lutterFeedin' off our highs and lows and curious to see us struggle
Personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentNo one can leave once they merge
Oh, personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentOh, no one can leave once they merge
Oh, personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentOh, no one can leave once they merge
Je me cache de l'ennemiI'm hidin' myself from the enemy
Je souhaite ne pas être perçuI wish to not be perceived
Je n'ai pas demandé à cette visibilité dangereuseDidn't ask for this dangerous visibility
Je me sens trop effrayé pour dormirI'm feelin' too scared to sleep
Mieux vaut être mort que coincé dans un labyrintheBetter off dead than stuck in a maze
Le centre peut sembler être un cadeauThe center may seem like a gift
Une fois que tu arrives, ça te dépouillera de ta vieOnce you arrive, it'll strip you of your life
Et tu souhaiteras ne jamais y être alléAnd you'll wish that you never did
Tissant toute ta soie et bougeant toutes tes huit pattesSpinnin' all your silk and movin' all of your eight legs
Pour construire une toile qui s'étendra à travers le mondeTo build a web that’ll spread through the world
Se nourrissant de nos hauts et de nos bas, curieux de nous voir lutterFeedin' off our highs and lows and curious to see us struggle
Personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentNo one can leave once they merge
Oh, personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentOh, no one can leave once they merge
Oh, personne ne peut partir une fois qu'ils fusionnentOh, no one can leave once they merge
Grosse morsure, ils liquéfient d'abord les entraillesBig bite, they liquify the insides first
Puis les enveloppent serré, sécurisant leur place dans la toile d'araignéeThen wrap them tight, securin' their spot in the spider web
Veillant toute la nuit, liés à leur addiction à çaUp all night, bound to their addiction to it
Yeux sans vie, ils meurent dans le gouffre de la toile d'araignéeLifeless eyes, they die in the pit of the spider web



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: