Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.869

Under The Desk (Unreleased)

Melanie Martinez

Letra

Significado

Sous le Bureau (Non Publié)

Under The Desk (Unreleased)

Tu vas toujours le dire, mais tu ne le feras jamaisYou're always gonna say it, but you're never gonna do it
Et si on est honnête, mec, tu m'as vraiment fait souffrirAnd if we're being honest, man, you really put me through it
Je vais le lâcher la prochaine fois qu'on crie et qu'on s'engueuleI'm gonna breathe it out next time we scream and shout

Et je ne suis pas comme tes autres types, tu sais que je vais me battreAnd I'm not like your other types, you know I'll put up a fight
Pas parce que j'en ai envie, juste parce que c'est pas justeNot because I want to, just because it ain't right
Me couper avec tes mots et penser que je ne vais pas être blesséTo cut me with your words and think I won't be hurt

Sous le bureauUnder the desk
Je ne vais jamais laisser le bordelI'm never gonna leave in the mess
Si je te dis ce dont j'ai besoin, s'il te plaît, prends-en noteIf I tell you what I need please address
Ne stresse pas, ne stresse pas, ne stresse pasDon't sweat, don't sweat, don't sweat

Et c'est tropAnd over the top
Je sais que tu penses que je fais beaucoupI know you think I'm being a lot
J'essaie juste de trouver la solutionI'm just tryna find the solution
Ne stresse pas, ne stresse pas, pas de stressDon't stress, don't stress, no stressin'

Je ne suis pas d'humeur à esquiver tes coupsI'm not in the mood to duck your punches
Ta bouche bouge comme de l'eau qui couleYour mouth moves like running water
Ou un putain d'incendie de forêtOr a fucked up forest fire
(Tu le caches bien sous ton sourire)(You hide it well beneath your smile)

L'avenir a l'air si bon quand tu es comme du caramelFuture looks so good when you're like taffy
Doux et aimant, ça te donne des douceursSoft and lovin', gets you goodies
Garde l'équilibre, garde le rythmeKeep it balanced, keep it groovy

Sous le bureauUnder the desk
Je ne vais jamais laisser le bordelI'm never gonna leave in the mess
Si je te dis ce dont j'ai besoin, s'il te plaît, prends-en noteIf I tell you what I need please address
Ne stresse pas, ne stresse pas, ne stresse pasDon't sweat, don't sweat, don't sweat

Et c'est tropAnd over the top
Je sais que tu penses que je fais beaucoupI know you think I'm being a lot
J'essaie juste de trouver la solutionI'm just tryna find the solution
Ne stresse pas, ne stresse pas, pas de stressDon't stress, don't stress, no stressin'

Ne fais pas de chichis, dis-moi la vérité bruteDon't dress it up, tell me the raw and real
Je ne peux pas lire dans tes penséesI can't mind read how you feel
Ouvre ta gorgeOpen your throat
Je vais grimper pour attraper ce que tu m'as ditI'm gonna climb in to catch what you said to me
Ta langue est aussi, aussi tranchante qu'un machetteYour tongue is as, as cutting as, as a machete

Sous le bureauUnder the desk
C'est assez vulnérable, je l'avoueIt's pretty vulnerable, I confess
Tu es toujours en sécurité avec moiYou're always safe with me
Alors ne stresse pas, ne stresse pas, ne stresse pasSo don't stress, don't stress, don't stress

Et c'est tropAnd over the top
Je sais que tu penses que je fais beaucoupI know you think I'm being a lot
J'essaie de trouver la solution, pas de stressI'm trying to find the solution, no stressin'

Sous le bureauUnder the desk
Je ne vais jamais laisser le bordelI'm never gonna leave in the mess
Si je te dis ce dont j'ai besoin, s'il te plaît, prends-en noteIf I tell you what I need please address
Ne stresse pas, ne stresse pas, ne stresse pasDon't sweat, don't sweat, don't sweat

Et c'est tropAnd over the top
Je sais que tu penses que je fais beaucoupI know you think I'm being a lot
J'essaie juste de trouver la solutionI'm just tryna find the solution
Ne stresse pas, ne stresse pas, ne stresse pasDon't stress, don't stress, don't stress

Je ne suis pas d'humeur à esquiver tes coupsI'm not in the mood to duck your punches
Ta bouche bouge comme de l'eau qui couleYour mouth moves like running water
Ou un putain d'incendie de forêtOr a fucked up forest fire
(Tu le caches bien sous ton sourire)(You hide it well beneath your smile)

L'avenir a l'air si bon quand tu es comme du caramelFuture looks so good when you're like taffy
Doux et aimant, ça te donne des douceursSoft and lovin', gets you goodies
Garde l'équilibre, garde le rythmeKeep it balanced, keep it groovy

Escrita por: Melanie Martinez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Under. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección