
VOID
Melanie Martinez
VACÍO
VOID
(En el vacío)(In the void)
(En el vacío)(In the void)
(En el vacío)(In the void)
(En el vacío)(In the void)
CariñoBaby
Estoy al borde de la caídaI'm spinning 'round the corner
Se siente muy solitarioIt's tasting kind of lonely
Y mi mente quiere controlarmeAnd my mind wants to control me
Ah-ah-ah-vacíoAh-ah-ah-empty
Hay cosas podridas dentro de míThere's rotten things left in me
Que fueron inyectadas por la sociedadInjected by society
No hay nadie aquí, sino yo misma, para juzgarmeNo one here but me to judge me
Deja el ruido, ya no aguanto mis penasPipe down with the noise, I cannot bear my sorrow
Odio quien yo era antesI hate who I was before
Me temo que no viviré para ver el día mañanaI fear I won't live to see the day tomorrow
Alguien dime si esto es el infiernoSomeone tell me if this is Hell
Me tengo que escapar de este vacíoI gotta escape that void
No hay otra opción, síThere is no other choice, yeah
Intento bajarle el volumen a las vocesTryna turn down the voices
El vacío me tragóThe void ate me
Mira todo el caos que hiceLook at the mess I've done
No hay a donde correr, síThere is nowhere to run, yeah
Sosteniendo un arma cargadaHolding a loaded gun
El vacíoThe void
Como un padre por detrás de las paredes del confesionario, me juzgo a mí mismaLike a priest behind confession walls, I judge myself
Arrodillada en un rallador de metalKneeling on a metal grater
Desangrada, como un cuerpo muerto, y soy yoBloody, like a body that has died, and it's myself
Atrapada en mis propios intestinosTangled in my own intestines
Me tengo que escapar de este vacíoI gotta escape that void
No hay otra opción, síThere is no other choice, yeah
Tengo que escapar del vacíoGot to escape the void
Muy raroSo strange
Intento encontrar la puerta de salidaI'm trying to find a doorway
Mis ojos me miran fijamenteMy eyes are staring at me
Y ellos se ven malditamente infelicesAnd they seem so damn unhappy
A-a-a-agrupaC-c-c-collect
Todas mis inseguridades inconstantesMy fickle insecurities
Y transfórmalas en bellezaAnd turn them into beauty
Alquimiza la oscuridad dentro de míAlchemize the dark within me
Deja el ruido, ya no aguanto mis penasPipe down with the noise, I cannot bear my sorrow
Odio quien yo era antesI hate who I was before
Me temo que no viviré para ver el día mañanaI fear I won't live to see the day tomorrow
Alguien dime si esto es el infiernoSomeone tell me if this is Hell
Me tengo que escapar de este vacíoI gotta escape that void
No hay otra opción, síThere is no other choice, yeah
Intento bajarle el volumen a las vocesTryna turn down the voices
El vacío me tragóThe void ate me
Mira todo el caos que hiceLook at the mess I've done
No hay a donde correr, síThere is nowhere to run, yeah
Sosteniendo un arma cargadaHolding a loaded gun
El vacíoThe void
Como un padre por detrás de las paredes del confesionario, me juzgo a mí mismaLike a priest behind confession walls, I judge myself
Arrodillada en un rallador de metalKneeling on a metal grater
Desangrada, como un cuerpo muerto, y soy yoBloody, like a body that has died and it's myself
Atrapada en mis propios intestinosTangled in my own intestines
Me tengo que escapar de este vacíoI gotta escape that void
No hay otra opción, síThere is no other choice, yeah
Intento bajarle el volumen a las vocesTryna turn down the voices
El vacío me tragóThe void ate me
Mira todo el caos que hiceLook at the mess I've done
No hay a donde correr, síThere is nowhere to run, yeah
Sosteniendo un arma cargadaHolding a loaded gun
El vacíoThe void



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: