Traducción generada automáticamente

Chords Of Fame
Melanie Safka
Akkoorden van Roem
Chords Of Fame
Ik vond hem gisteravond bij het podiumI found him by the stage last night
Hij was zijn laatste adem aan het uitblazenHe was breathing his last breath
Een fles gin en een sigaretA bottle of gin and a cigarette
Was alles wat hij nog hadWas all he had left
Nou, ik weet dat je muziek maaktWell I know that you make music
Want je draagt je gitaar'Cause you carry your guitar
Maar God help de troubadourBut God help the troubadour
Die probeert een ster te zijnWho tries to be a star
Kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriendCome on and play the chords of love my friend
Speel de akkoorden van de pijnPlay the chords of pain
Maar als je je lied wilt behouden, nee nee, doe dat nietBut if you wanna keep your song, no no don't
Speel de akkoorden van de roem niet, oh nee neeDon't play the chords of fame, oh no no
Je weet dat ik mijn deel van oplichters heb gezienYou know I've seen my share of hustlers
Terwijl ze de wereld probeerden te veroverenAs they tried to take the world
En wanneer ze hun melodie vindenAnd when they find their melody
Zijn ze omringd door de meisjesThey're surrounded by the girls
Maar het vervaagt zo snelBut it all fades so quickly
Als een zonnige zomerdagLike a sunny summer day
Verslaggevers stellen je vragenReporters ask you questions
En ze schrijven op wat je zegtAnd they write down what you say
Dus kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriendSo come on and play the chords of love my friend
Speel de akkoorden van de pijnPlay the chords of pain
Maar als je je lied wilt behouden, nee nee, doe dat nietBut if you wanna keep your song, no no don't
Speel de akkoorden van de roem niet, oh nee neeDon't play the chords of fame, oh no no
Ze beroven je van je onschuldThey'll rob you of your innocence
Ze zetten je te koopThey'll put you up for sale
Hoe meer succes je vindtThe more that you will find success
Hoe meer je zult falenThe more that you will fail
Ik ben er geweest, ik heb mijn deel gehadI've been around, I had my share
En ik kan echt niet klagenAnd I really can't complain
Maar ik vraag me af wie ik heb achtergelatenBut I wonder who I left behind
Aan de andere kant van de roemOn the other side of fame
Oh kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriendOh come on and play the chords of love my friend
Speel de akkoorden van de pijnPlay the chords of pain
Maar als je je lied wilt behouden, nee nee, doe dat nietBut if you wanna keep your song, no no don't
Speel de akkoorden van de roem niet, oh neeDon't play the chords of fame, oh no
Nee, oh niet, speel de akkoorden van de roem nietNo, oh don't, don't play the chords of fame
Oh niet, nee niet, speel de akkoorden van de roem nietOh don't, no don't, don't play the chords of fame
Oh niet, nee niet, speel de akkoorden van de roem nietOh don't, no don't, don't play the chords of fame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Safka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: