Traducción generada automáticamente

The Actress
Melanie Safka
La Actriz
The Actress
Verás, ella es la actriz que interpreta el papel de nieveYou see she is the actress who plays the part of snow
Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papelAnd when they ask her to play Jesus well she turned down the role
Y cuando le piden que juegue a la luz del sol ella lo probóAnd when they ask her to play sunlight she gave it a try
Y cuando le pidan que toque música cantará hasta que mueraAnd when they ask her to play music she'll sing till she dies
Bueno, ella no moriría de placer, no moriría de dolorWell she wouldn't die of pleasure, she wouldn't die from pain
Ella no moriría de estrellas y perdonará la lluviaShe wouldn't die of starshine and she'll forgive the rain
Y algunos dicen que ella se escapa su vida en las luces que la cambianAnd some say she whiles away her life in the lights that change her
Ella no vivirá para sus amigos. Morirá de extrañosShe will not live for friends she'll die of strangers
Ella no vivirá para sus amigos. Va a morir de extrañosShe will not live for friends she's gonna die of strangers
Y todos sus jóvenes le dijeron que les gustaban las canciones que escuchabanAnd all her young men told her they liked the songs they heard
Les encantaban las melodías pero no entendían las palabrasThey loved the melodies but they didn't understand the words
Y algunos dicen que ella se escapa su vida en las luces que la cambianAnd some say she whiles away her life in the lights that change her
Ella no vivirá para sus amigos. Va a morir de extrañosShe will not live for friends she's gonna die of strangers
Ella no viviría para sus amigos. Morirá de extrañosShe wouldn't live for friends she'll die of strangers
¿No acuestas a los niños, no te acuestas y descansas?Won't you lay down children, won't you lay and take you rest
¿No vas a poner la cabeza sobre el pecho de tu querido Salvador?Won't you lay your head on you dear Saviour's breast
Bueno, yo te amo, pero Jesús te ama mejorWell I love you but Jesus loves you best
Y te ofrezco buenas noches, buenas noches, buenas nochesAnd I bid you good night, good night, good night
Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesAnd I bid you good night, good night, good night, good night, good night
Se comerán a todos los niños cuando no sean buenosThey're gonna eat up all the children when they wouldn't be good
Buenas noches, buenas noches, buenas nochesGood night, good night, good night
Verás, ella era la actriz que interpretó el papel de nieveYou see she was the actress who played the part of snow
Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papelAnd when they ask her to play Jesus well she turned down the role
Y cuando le piden que juegue a la luz del sol ella lo probóAnd when they ask her to play sunlight she gave it a try
Y cuando le piden que toque música, su propia música dulceAnd when they ask her to play music, her own sweet music
Ahora le pidieron que tocara música y cantó hasta que murióNow they asked her to play music and she sang till she died
Bueno, yo te amo pero Jesús te ama mejorWell I love you but Jesus loves you the best
Y te ofrezco buenas noches, buenas noches, buenas nochesAnd I bid you good night, good night, good night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Safka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: