Traducción generada automáticamente

If You Go Your Way
Melanie Safka
Si Te Vas Por Tu Camino
If You Go Your Way
Si te vas por tu camino, mi amorIf you go your way my darling
Mi amor, me preguntoDarling I'm wondering
Si te vas por tu camino, ¿encontraré el mío?If you go your way will I find mine
¿Podremos hablar de partir sin llorar?Well can we ever talk of leaving without crying
Y si sigues adelante, ¿me quedaré ciego?And if you keep leading will I stay blind
Quizás es mejor dejarlo asíMaybe it's better left alone
Mejor dejarlo así que quedarme atrásBetter left alone than left behind
Te escribí una carta en blanco y negroWrote you a letter in black and white
Sabes que no pude decir adiósYou know I couldn't say goodbye
Así que me fui a escribirSo I left to write
No estás del todo equivocada, pero yo no estoy del todo bienYou're not all wrong but I'm not all right
Supongo que me desperdicio soloI guess I waste myself alone
Quiero huir de casa otra nocheI'm want run away from home some other night
Si te vas por tu camino, ¿encontraré el mío?If you go your way will I find mine
¿Podremos hablar de partir sin llorar?Well can we ever talk of leaving without crying
Y si sigues adelante, ¿me quedaré ciego?And if you keep leading will I stay blind
Quizás es mejor dejarlo asíMaybe it's better left alone
Mejor dejarlo así que quedarme atrásBetter left alone than left behind
Si te vas por tu caminoIf you go your way
Si te vas por tu camino, mi amorIf you go your way, my darling
Ah, mi amor, me preguntoAh darling I'm wondering
Preguntar era solo otra pérdida de tiempoWondering was just another waist of precious time
Con tú yendo por tu camino y yo por el míoWith you goin' your way and me goin' mine.
Me acosté para jugar a un sueñoLaid myself down to play a dream
Soplaré el polvo y respiraré verdeI'll be blowin' out the dust and breathing in green
Voy a colocar una piedra lunar bajo mi lenguaI'm going to place a moonstone under my tongue
Me ayudará a decidirIt's gonna help me make my mind up
Quiero despertar justo a tiempo para sentir el solI want to wake up just in time to feel the sun
Si te vas por tu camino, ¿encontraré el mío?If you go your way will I find mine
¿Podremos hablar de partir sin llorar?Well can we ever talk of leaving without crying
Y si sigues adelante, ¿me quedaré ciego?And if you keep leading will I stay blind
Quizás es mejor dejarlo asíMaybe it's better left alone
Mejor dejarlo así que quedarme atrásBetter left alone than left behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melanie Safka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: