Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.378

Volantes Pá La Falda Mi Gitana

Melendi

LetraSignificado

Fliegende für den Rock, meine Zigeunerin

Volantes Pá La Falda Mi Gitana

Ich will, dass dein Haar aus nichts eine Quelle istQuiero, que de nada sea fuente tu pelo
Das so frei ist wie mein VerlangenQue esta suelto como mi deseo
Und beim Blasen bleibt immer eine KerzeY al soplar siempre queda una vela
Kerze, das sind die Nächte, die ich weinend verbringeVela, son las noches que paso llorando
Wie ein Hund, der zum Mond singtComo un perro a la Luna cantando
Die ganze Diskografie von CamelaTo' la discografía de Camela

Ich will, dass du mich nicht mehr nackt siehstQuiero que no vuelvas a verme desnudo
Mein Herz macht einen KnotenA mi corazón se le hace un nudo
Wenn du mich drückst wie mit einer Zange, zange meine NervenSi me aprietas como unas tenazas, tenazas mis nervios
Die sind nicht mehr aus Eisen, sondern aus WolleQue ya no son de hierro son de lana
Wenn du mich ansiehst, werde ich zum SchafCuando me miras me vuelvo cordero
Und wenn du mich nicht ansiehst, bin ich nichtsY cuando no me miras no soy nada

Denn auf unserem Planeten gibt es keine Luft mehrPor que en nuestro planeta ya no hay aire
Es bleiben nur KugellöcherSolo quedan agujeros de balas
Balladen, die du mir ins Blut spritztBaladas que me inyectas en la sangre
Fliegende für den Rock, meine ZigeunerinVolantes pa' la falda mi gitana

Worte, um ein Vers zu beendenPalabras para rematar un verso
Ein Kuss von denen, die man nie vergisstUn beso de esos que nunca se olvidan
Deine Liebe ist einer der vier WindeTu amor es de uno de los cuatro vientos
Und meine lebt in der Stadt MelancholieY el mío vive en Ciudad Melancolía

Ich träume, mit dir auf dem Mond zu heiratenSueño, con casarme contigo en la Luna
Und auf der Erde hast du mir klar gemachtY es que en la tierra me has puesto claro
Dass dein Herz keinen Besitzer hatQue tu corazón no tiene dueño
Ich denke, also existiere ich, dass ich am Ende binPienso, luego existo que estoy a la cola
Von den Wellen, die die Meere wiegenDe las olas que mecen los mares
Meere, die deinen Gedanken umspülenMares que bañan tu pensamiento

Ich will, dass du mich nicht mehr nackt siehstQuiero que no vuelvas a verme desnudo
Mein Herz macht einen KnotenA mi corazón se le hace un nudo
Wenn du mich drückst wie mit einer Zange, zange meine NervenSi me aprietas como unas tenazas, tenazas mis nervios
Die sind nicht mehr aus Eisen, sondern aus WolleQue ya no son de hierro son de lana
Wenn du mich ansiehst, werde ich zum SchafCuando me miras me vuelvo cordero
Und wenn du mich nicht ansiehst, bin ich nichtsY cuando no me miras no soy nada

Denn auf unserem Planeten gibt es keine Luft mehrPor que en nuestro planeta ya no hay aire
Es bleiben nur KugellöcherSolo quedan agujeros de balas
Balladen, die du mir ins Blut spritztBaladas que me inyectas en la sangre
Fliegende für den Rock, meine ZigeunerinVolantes pa' la falda mi gitana

Worte, um ein Vers zu beendenPalabras para rematar un verso
Ein Kuss von denen, die man nie vergisstUn beso de esos que nunca se olvidan
Deine Liebe ist einer der vier WindeTu amor es de uno de los 4 vientos
Und meine lebt in der Stadt MelancholieY el mío vive en ciudad melancolía

Denn auf unserem Planeten gibt es keine Luft mehrPor que en nuestro planeta ya no hay aire
Es bleiben nur KugellöcherSolo quedan agujeros de balas
Balladen, die du mir ins Blut spritztBaladas que me inyectas en la sangre
Fliegende für den Rock, meine ZigeunerinVolantes pa' la falda mi gitana

Balladen, um ein Vers zu beendenBaladas para rematar un verso
Ein Kuss von denen, die man nie vergisstUn beso de esos que nunca se olvidan
Deine Liebe ist einer der vier WindeTu amor es de uno de los cuatro vientos
Und meine lebt in der Stadt MelancholieY el mío vive en Ciudad Melancolía

Und ich weiß nicht, wie ich erklären sollY no sé cómo explicar
Was ich sagen willLo que yo quiero decir
Denn ohne dich sterbe ichY es que yo sin ti me muero
Denn auch wenn du mir die Flügel löstQue aunque me sueltes las alas
Fliege ich nicht, weil es nichts gibtNo vuelo porque no hay nada
Süßer als dein Gift.Más dulce que tu veneno

Enviada por Victor. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección