Traducción generada automáticamente

La mi mozuca
Melendi
My dear land
La mi mozuca
I want to return to breatheQuiero volver pa respirar
And to tell you that you are always by my sideY pa decite que estás siempre xunto a mi
My journey doesn't end hereMi caminar no acaba aquí
Because I know that in my land I will diePorque yo se que en la mi tierra voy morir
And sing to my people with the bagpipes resoundingY canta-y a la mi xente con les gaites retumbando
And the starsY les estrelles
Falling on the roofsCayendo en les teyes
How this girl who bathes in the Nalón river steals the heartComo roba el corazón esta mozuca que se baña en el Nalón
It's called AsturiasSe llama Asturies
I want to feel your awakeningQuiero sentir tu despertar
I miss you so much that I could cryTe echo de menos tanto que podría llorar
Maybe this way I can expressPuede que así llegue a expresar
All that I feel for my people and my placeTo lo que siento por mi xente y mi lugar
And dance a 'xiringuelu' with the moonY bailar un xiringuelu con la luna
And in the Negrón tunnelY en el tunel del Negrón
Raise the flagIzar la bandera
And in the cross the little angelsY en la cruz los angelinos
Drink cider and toast for a regionBeben sidra y brinden por una región
Called AsturiasQue se llama Asturies
And sing to my people with the bagpipes resoundingY canta-y a la mi xente con les gaites retumbando
And the starsY les estrelles
Falling on the roofsCayendo en les teyes
How this girl who bathes in the Nalón river steals the heartComo roba el corazón esta mozuca que se baña en el Nalón
It's called AsturiasSe llama Asturies
Maybe time will muddy your pathsPuede que el tiempo embarre tus caminos
Maybe the sun will never show itselfPuede que el sol nunca se deje ver
But when I came out of my mother's wombPero al salir del vientre de mi madre
It was you who saw me growFuiste tú la que a mi me vio crecer
Maybe time will muddy your pathsPuede que el tiempo embarre tus caminos
Maybe the sun will never show itselfPuede que el sol nunca se deje ver
But when I came out of my mother's wombPero al salir del vientre de mi madre
It was you who saw me growFuiste tú la que a mi me vio crecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: