Traducción generada automáticamente

Déjame Vivir
Melendi
Lass mich leben
Déjame Vivir
Warum dir ins Gesicht schauenPor que mirarte a la cara
Warum dir in die Augen sehenPor que mirarte a los ojos
Für mich sind das die TrittePara mi son las patadas
Und für dich die LobeshymnenY para ti los elogios
Warum bei dir bleibenPor que quedarme contigo
Warum dir folgenPor que seguir a tu vera
Warum wach auf dich wartenPor que esperarte despierto
Anstatt die Koffer zu packenEn vez de hacer las maletas
Und manchmal wache ich verrückt aufY a veces me despierto enloquecido
Wache verrückt aufMe despierto enloquecido
Von der Undankbarkeit deiner LiebeDe lo ingrato que es tu amor
Lass mich leben, abseits deines HerzensDéjame vivir al margen de tu corazón
Lass mich unversehrt aus dieser Beziehung gehenDéjame salir ileso de esta relación
Wir können immer Freunde seinSiempre podemos ser amigos
Und die verlorene Zeit zurückgewinnenY ganar el tiempo perdido
Du musst dich nur daran gewöhnenSolo tienes que acostumbrarte
Meine Stimme aus der Ferne zu hörenA oír de más lejos mi voz
Warum deine Erinnerung verherrlichenPor que encumbrar tu recuerdo
Wissend, dass sie nicht real istSabiendo que no es real
Ohne die Kurven deines KörpersSin las curvas de tu cuerpo
Macht mein Herz das schlechtMi corazón las da mal
Weil ich deinen Schuh fandPorque encontré tu zapato
Vor der Tür dieser BarEn la puerta de aquel bar
Warum er, als ich ihn anprobiertePor que después al probarlo
Dich perfekt passen mussteTe tuvo a ti que encajar
Und manchmal wache ich verrückt aufY a veces me despierto enloquecido
Wache verrückt aufMe despierto enloquecido
Von der Undankbarkeit deiner LiebeDe lo ingrato que es tu amor
Lass mich leben, abseits deines HerzensDéjame vivir al margen de tu corazón
Lass mich unversehrt aus dieser Beziehung gehenDéjame salir ileso de esta relación
Wir können immer Freunde seinSiempre podemos ser amigos
Und die verlorene Zeit zurückgewinnenY ganar el tiempo perdido
Du musst dich nur daran gewöhnenSolo tienes que acostumbrarte
Meine Stimme aus der Ferne zu hörenA oír de más lejos mi voz
Lass mich leben, abseits deines HerzensDéjame vivir al margen de tu corazón
Lass mich unversehrt aus dieser Beziehung gehenDéjame salir ileso de esta relación
Wir können immer Freunde seinSiempre podemos ser amigos
Und die verlorene Zeit zurückgewinnenY ganar el tiempo perdido
Du musst dich nur daran gewöhnenSolo tienes que acostumbrarte
Meine Stimme aus der Ferne zu hörenA oír de más lejos mi voz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: