Traducción generada automáticamente

Billy El Pistolero
Melendi
Billy The Gunslinger
Billy El Pistolero
In the seat of an old carEn el asiento de un coche antiguo
Abandoned in a forgotten junkyardAbandonado en un desguace en el olvido
With a joint between his fingers, a tough guy faceCon un canuto entre los dedos, cara de malo
And with a cowboy hat and his gun holsterY con sombrero de vaquero y su pistolera
That scared him and on his bodyQue le dan miedo y en su cuerpo
There was no room for more scarsNo cabían ya más secuelas
From blows that hit himDe chinas que le cayeron
He always said shouting to the skySiempre decía gritando al cielo
That one day he would beQue algún día sería
As innocent as Billy the gunslingerTan niño como fue Billy el pistolero
Who rode his horse every dayQue en su caballo cabalgaba to los días
And from his neighborhood to the plaza of joyY desde su barrio hasta la plaza de la alegría
Where he locked up the past inside a little paperDonde encerraba el pasado dentro de una papelina
Where dreaming is as expensive as the daylight is cheapDonde soñar es tan caro como barata es la luz del día
He was a figure of bitternessFueron figura de la amargura
He drank small doses of madness straightBebía a pelo pequeñas dosis de locura
He confessed in a tobacco shop, went to churchSe confesaba en un estanco iba a la iglesia
To smoke away one by one all the sinsPa fumarse uno a uno to los pecados
Bible paper rolled, without realizing he reached the meccaPapel de biblia liado, sin darse cuenta llegó a la meca
Of all the forsakenDe tos los desamparados
He always said shouting to the skySiempre decía gritando al cielo
That one day he would beQue algún día sería
As innocent as Billy the gunslingerTan niño como fue Billy el pistolero
Who rode his horse every dayQue en su caballo cabalgaba to los días
And from his neighborhood to the plaza of joyY desde su barrio hasta la plaza de la alegría
Where he locked up the past inside a little paperDonde encerraba el pasado dentro de una papelina
Where dreaming is as expensive as the daylight is cheapDonde soñar es tan caro como barata es la luz del día
He always said shouting to the skySiempre decía gritando al cielo
That one day he would beQue algún día sería
As innocent as Billy the gunslingerTan niño como fue Billy el pistolero
Who rode his horse every dayQue en su caballo cabalgaba to los días
And from his neighborhood to the plaza of joyY desde su barrio hasta la plaza de la alegría
Where he locked up the past inside a little paperDonde encerraba el pasado dentro de una papelina
Where dreaming is as expensive as the daylight is cheapDonde soñar es tan caro como barata es la luz del día
Who rode his horse every dayQue en su caballo cabalgaba to los días
And from his neighborhood to the plaza of joyY desde su barrio hasta la plaza de la alegría
Where he locked up the past inside a little paperDonde encerraba el pasado dentro de una papelina
Where dreaming is as expensive as the daylight is cheapDonde soñar es tan caro como barata es la luz del día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: