Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 186.243

El Amor Es Un Arte

Melendi

LetraSignificado

Die Liebe ist eine Kunst

El Amor Es Un Arte

Ich bin ehrlich mit deinen ZweifelnSoy sincero con tus dudas
Wenn du traurig fragstCuando triste me preguntas
Was wäre aus unserem Leben, wenn die Liebe enden würde?¿Qué seria de nuestra vida si se acabara el amor?
Ich verstehe sie, denn ich habe auch AngstLas entiendo porque a mi también me dan miedo
Denn es ist dein Duft, der alles zusammenhält, was ich willPorque es tu olor quien cose todo lo que quiero
Aber die Liebe kann man nicht in Zeit messenPero el amor no se puede medir en tiempo
Denn sie ist eine KunstPorque es un arte
Sie folgt keinem KalenderNo se rige por un calendario
Es ist das Unsichtbare, das diese Welt am Drehen hältEs lo invisible que mantiene este mundo girando
Lass uns einfach unsere Körper liebenTan solo amemos nuestros cuerpos
Solange es die Seele erlaubtMientras nos permita el alma
Und stell mir keine weiteren FragenY no me hagas más preguntas
Denn ich weiß nicht, wie ich sie beantworten sollPorque no sé contestarlas
Lass uns heute das Gepäck packenHagamos hoy el equipaje
Mit den Erinnerungen, die wir lebtenCon los recuerdos que vivimos
Falls uns das Schicksal findetPor si nos encuentra el destino
Denn die Liebe, mein Herz, lässt sich nicht messenPorque el amor, corazón, no se mide

Die Liebe ist eine KunstEl amor es un arte
Einige Verse von Allan PoeUnos versos de Allan Poe
Wenn nicht ein Werk von MichelangeloSi no una obra de miguel ángel
Aber mit deinem HaarPero con tu pelo
Das Konzept der wahren Liebe verstehe ich nichtEl concepto de amor verdadero no lo entiendo
Und ich will es auch nichtY tampoco lo quiero
Eine Melodie von Vivaldi, LiebeUna estacion de Vivaldi, amor
Die in deiner Taille erklingtQue sonando en tu cintura
Man muss lernen, sie zu spielen, ohne die Partitur zu lesenHay que aprender a tocarla sin leer la partitura
Es ist das Trojanische PferdEs el caballo de troya
Das die Geschichte verändert und manchmal dir die Haut abziehtQue cambia la historia y a veces te arranca la piel
Und wenn du mich nach den Gefühlen fragstY si tu me preguntas por los sentimientos
Was soll ich wissen?¿Qué voy a saber?
Ich muss dir antworten: Die Liebe ist eine KunstTengo que contestarte: El amor es un arte

Es ist unmöglich, dir zu erklären, wie die Dinge enden werdenEs imposible explicarte cómo acabarán las cosas
Wie lange unsere Schmetterlinge lebendig bleibenCuánto tiempo aguantaran vivas nuestras mariposas
Es ist eine Kunst, wie das Malen von GefühlenEs un arte, como pintar los sentimientos
Es ist wie ein Tanz zwischen einer Note und ihren PausenEs como un baile entre una nota y sus silencios
Es ist die Poesie, mit der der Wind sich kleidetEs la poesía con la que se viste el viento
Es ist nur ein flüchtiges, grausames, avantgardistisches BildEs solamente un cuadro efímero, cruel, vanguardista
Das nach jemandem sucht, der es signiert, und den Künstler nicht findetQue va buscando quien lo firme y no encuentra al artista
Lass uns einfach unsere Körper liebenTan solo amemos nuestros cuerpos
Solange es die Seele erlaubtMientras nos permita el alma
Und stell mir keine weiteren FragenY no me hagas más preguntas
Denn ich weiß nicht, wie ich sie beantworten sollPorque no sé contestarlas
Lass uns heute das Gepäck packenHagamos hoy el equipaje
Mit den Erinnerungen, die wir lebtenCon los recuerdos que vivimos
Falls uns das Schicksal findetPor si nos encuentra el destino
Denn die Liebe, mein Herz, lässt sich nicht messenPorque el amor, corazón, no se mide

Die Liebe ist eine KunstEl amor es un arte
Einige Verse von Allan PoeUnos versos de allan poe
Wenn nicht ein Werk von MichelangeloSi no una obra de miguel ángel
Aber mit deinem HaarPero con tu pelo
Das Konzept der wahren Liebe verstehe ich nichtEl concepto de amor verdadero no lo entiendo
Und ich will es auch nichtY tampoco lo quiero
Eine Melodie von Vivaldi, LiebeUna estacion de vivaldi, amor
Die in deiner Taille erklingtQue sonando en tu cintura
Man muss lernen, sie zu spielen, ohne die Partitur zu lesenHay que aprender a tocarla sin leer la partitura
Es ist das Trojanische PferdEs el caballo de troya
Das die Geschichte verändert und manchmal dir die Haut abziehtQue cambia la historia y a veces te arranca la piel
Und wenn du mich nach den Gefühlen fragstY si tu me preguntas por los sentimientos
Was soll ich wissen?¿Qué voy a saber?
Ich muss dir antworten: Die Liebe ist eine KunstTengo que contestarte: El amor es un arte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección