Traducción generada automáticamente

La Boca Junta (part. Mau y Ricky)
Melendi
La Boca Junta (part. Mau y Ricky)
La Boca Junta (part. Mau y Ricky)
Danser sous la lune, c'est coudre deux cœursBailar bajo la Luna es coser dos corazones
Dans l'espace-temps, mon amour, avec beaucoup de soin et sans tirageEn el espacio-tiempo, amor, con mucho cuidado y sin tirones
Je veux être comme un singe de ces documentairesQuiero ser como un mono de esos de los documentales
Serrer nos corps jusqu'à fusionner comme des métauxApretar nuestros cuerpos hasta fundirnos como metales
Et que le froid ne pénètre pas dans les osY que el frío no cale en los huesos
Même si on voit des pingouins devantAunque veamos pingüinos delante
Parce que je veux te le faire lentementPorque yo quiero hacértelo lento
Je veux t'aimer, je veux t'aimerQuiero amarte, quiero amarte
Donne-moi ta main et dansons un boléroDame tu mano y bailemos un bolero
Je promets de t'emmener au cielPrometo llevarte al cielo
Je vais essayer de te laisser la distance justeProcuraré dejarte la distancia justa
Ainsi tu n'as pas peurAsí tú no te asustas
Et dans ce corps à corps béniY en este bendito cuerpo a cuerpo
Me vient la grande questionA mí me surge la gran pregunta
Comment vas-tu me dire je t'aime¿Cómo me vas a decir te quiero
Si on a déjà la bouche collée ?Si ya tenemos la boca junta?
Si on a déjà la bouche colléeSi ya tenemos la boca junta
Tu es arrivée et tu as tout changéTú llegaste y lo cambiaste todo
Je n'étais personne et tu as tout donnéYo no era nadie y lo entregaste todo
Moi qui pensais que ça allait être pareilYo que pensaba que iba a ser igual
Mais tu t'es déshabillée et ça m'a mis malPero te desnudaste y eso a mí me puso mal
Me voilà à appeler des médecins pour que ça aille mieuxAquí me tienes llamando doctores pa' que me mejoren
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
Maintenant que je t'ai, j'achète juste des fleurs, je dédie des chansonsAhora que te tengo solo compro flores, dedico canciones
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
Je compte les grains de beauté sur tes brasEstoy contando los lunares de tus brazos
Et avec mes baisers, je parcours ton corpsY con mis besos recorriendo tu cuerpazo
Pas à pas pour que ça durePaso a paso pa' que nos dure
Pas à pas pour que ça durePaso a paso pa' que nos dure
Donne-moi ta main et dansons un boléroDame tu mano y bailemos un bolero
Je promets de t'emmener au cielPrometo llevarte al cielo
Je vais essayer de te laisser la distance justeProcuraré dejarte la distancia justa
Et ainsi tu n'as pas peurY así tú no te asustas
Et dans ce corps à corps béniY en este bendito cuerpo a cuerpo
Me vient la grande questionA mí me surge la gran pregunta
Comment vas-tu me dire je t'aime¿Cómo me vas a decir te quiero
Si on a déjà la bouche collée ?Si ya tenemos la boca junta?
Si on a déjà la bouche collée (si on a déjà la bouche collée)Si ya tenemos la boca junta (si ya tenemos la boca junta)
Si on a déjàSi ya tenemos
Si on a déjà la bouche colléeSi ya tenemos la boca junta
Me voilà à appeler des médecins pour que ça aille mieuxAquí me tienes llamando doctores pa' que me mejoren
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
Et maintenant que je t'ai, j'achète juste des fleurs, je dédie des chansonsY ahora que te tengo solo compro flores, dedico canciones
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
(Melendi, Mau y Ricky)(Melendi, Mau y Ricky)
Et que le froid ne pénètre pas dans les osY que el frío no cale en los huesos
Même si on voit des pingouins devantAunque veamos pingüinos delante
Parce que je veux te le faire lentementPorque yo quiero hacértelo lento
Je veux t'aimer, je veux t'aimerQuiero amarte, quiero amarte
Donne-moi ta main et dansons un boléroDame tu mano y bailemos un bolero
Je promets de t'emmener au cielPrometo llevarte al cielo
Je vais essayer de te laisser la distance justeProcuraré dejarte la distancia justa
Ainsi tu n'as pas peurAsí tú no te asustas
Et dans ce corps à corps béniY en este bendito cuerpo a cuerpo
Me vient la grande questionA mí me surge la gran pregunta
Comment vas-tu me dire je t'aime¿Cómo me vas a decir te quiero
Si on a déjà la bouche collée ?Si ya tenemos la boca junta?
Si on a déjà la bouche collée (si on a déjà la bouche collée)Si ya tenemos la boca junta (si ya tenemos la boca junta)
Si on a déjàSi ya tenemos
Si on a déjà la bouche colléeSi ya tenemos la boca junta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: