Traducción generada automáticamente

Nunca Te Dejaré Solo
Melendi
Ik Laat Je Nooit Alleen
Nunca Te Dejaré Solo
Als je bang bent om niet genoeg te zijnSi tienes miedo a no ser suficiente
Als je voelt dat de stad je vandaag verplettertSi sientes que hoy te aplastó la ciudad
Wanneer je naar de twijfel luistert en de middelmatigheid je confronteertCuando hagas caso a la duda y te enfrente la mediocridad
Als het verleden zwaar weegt en je pijn doetSi pesa mucho el pasado y te duele
Als het lied van je leven de juiste frequentie niet vindtSi la canción de tu vida no encuentra el dial
Hier ben ik om je te herinneren dat jij geweldig bentAquí me tienes para recordarte que tú eres genial
Het is jouw leven en dat van niemand andersEs tu vida y la de nadie más
Het is niet meer de tijd om terug te kijkenYa no es tiempo de mirar atrás
En luister goed, want bovendienY escúchame bien porque, además
Wil ik dat je weet datQuiero que sepas que
Wanneer je moed ontbreekt, en in de verloren strijdCuando te falte valor, y en las batallas perdidas
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer de liefde je ontwijkt, en in de pijn van de wondCuando te esquive el amor, y en el dolor de la herida
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer het lawaai vreselijk is en je stem niet te horen isCuando el ruido sea atroz y no se escuche tu voz
Als je op een dag je geloof verliest, moet je gewoon wetenSi un día pierdes la fe, solo tienes que saber
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo
Wanneer je moeite hebt om de woorden te vindenCuando te cueste encontrar las palabras
Dezelfde steen als altijd je laat struikelenLa misma piedra de siempre te haga tropezar
Als je te laat komt en het geluk je de deuren sluitSi llegas tarde y te cierra las puertas la felicidad
Wanneer je midden in de nacht wakker wordtCuando a mitad de la noche despiertes
Wanneer je het licht aan het einde niet zietCuando no veas la luz al final
Fluit gewoon en je zult zien dat mijn hand je laat dansenTú solo silba y verás que mi mano te saca a bailar
Het is jouw leven en dat van niemand andersEs tu vida y la de nadie más
Het is niet meer de tijd om terug te kijkenYa no es tiempo de mirar atrás
En luister goed, want bovendienY escúchame bien porque, además
Wil ik dat je weet datQuiero que sepas que
Wanneer je moed ontbreekt, en in de verloren strijdCuando te falte valor, y en las batallas perdidas
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer de liefde je ontwijkt, en in de pijn van de wondCuando te esquive el amor, y en el dolor de la herida
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer het lawaai vreselijk is en je stem niet te horen isCuando el ruido sea atroz y no se escuche tu voz
Als je op een dag je geloof verliest, moet je gewoon wetenSi un día pierdes la fe, solo tienes que saber
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo
Ik zal het nooit doen omdat we hetzelfde zijnNunca lo haré porque somos lo mismo
Wanneer jij lijdt, lijd ik met jouCuando tú sufres, yo sufro contigo
Ik wil dat je mijn bescherming voelt, daarom, zal ik het nooit doenQuiero que sientas mi abrigo, por eso, nunca lo haré
Wanneer je moed ontbreekt, en in de verloren strijdCuando te falte valor, y en las batallas perdidas
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer de liefde je ontwijkt, en in de pijn van de wondCuando te esquive el amor, y en el dolor de la herida
Ik je nooit alleen zal latenYo nunca te dejaré solo
Wanneer het lawaai vreselijk is en je stem niet te horen isCuando el ruido sea atroz y no se escuche tu voz
Als je op een dag je geloof verliest, moet je gewoon wetenSi un día pierdes la fe, solo tienes que saber
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo
Ik laat je nooit alleen (ik laat je alleen)Yo nunca te dejaré solo (te dejaré solo)
Ik laat je nooit alleen (ik laat je nooit, ik laat je niet alleen)Yo nunca te dejaré solo (nunca te dejaré, no te dejaré solo)
Ik laat je nooit alleenYo nunca te dejaré solo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: