Traducción automática

Por Si Las Moscas (part. Guaynaa)
Melendi
Für den Fall der Fälle (feat. Guaynaa)
Por Si Las Moscas (part. Guaynaa)
Ich weiß nicht, wie deine Haut schmeckt, denn ich hab sie nie probiertNo sé a qué sabe tu piel porque yo no la he probado
Aber ich muss es nicht tun, um verliebt zu seinPero no tengo que hacerlo para estar enamorado
Und wie deine Stimme klingt, hab ich nie gehörtNi cómo suena tu voz porque yo nunca la he oído
Aber sie ist sicher so süß, wie ich sie mir vorstellePero seguro es tan dulce como yo me la imagino
Gib mir nur ein Stück, aber gib mirDame solo alguna pieza pero dame
Einen Hinweis, damit ich dich finden kannUna pista para que pueda encontrarte
Gib mir alles, was du nur geben möchtestDame todo lo que tú solamente quieras darme
Alles, was du willst, nur nicht das HeilmittelTodo lo que quieras tú menos la cura
Lass mich weiterleben in diesem WahnsinnDéjame seguir viviendo esta locura
Gib mir alles, denn ichDame todo porque yo
Werde nicht aufhören, dich zu lieben bis zur letzten NoteNo dejaré de quererte hasta la última nota
Ich hab dich tausendmal entblößt und hab deine Kleidung nicht berührtTe he desnudado mil veces y no he tocado tu ropa
Und ich werde nie vergessen, diese zwei schwarzen AugenY nunca voy a olvidarme de esos dos ojitos negros
Die jede Nacht in meinen Träumen vorbeischauenQue pasan a visitarme cada noche por mis sueños
Und ich hab verstanden, dass man nicht aufhalten kannY ya he entendido que no se puede detener
Denn du bist die Frau, die ich liebePorque tú eres la mujer que amo
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichTe amo, te amo, te amo
Und ich verspreche dir, dass ich da sein werde, für den Fall der FälleY te prometo que allí estaré por si las Moscas
Auch wenn du mich nicht kennstAunque tú no me conozcas
Ich werde mich mit deinen Freunden verbündenVoy a ponerme en complot con tus amistades
Und mit dem Slang von der, die dir die Tarotkarten liestY con el argot de la que te lee las cartas del tarot
Damit sie dir sagt, dass auch wenn Merkur rückläufig istPa' que te diga que aunque Mercurio esté retrógrado
Und es Blitze gibt, jedes Mal wenn es Nacht wirdY haya relámpagos cada vez que anochece
Es einen Mann gibt, der Gott darum bittetHay un hombre que a él le pide a Dios
Dass in einer Umarmung deine Seele mit meiner verschmilztQue en un abrazo se funda tu alma con la mía
Dass es seine Inspiration ist, dass es Poesie istQue sea su inspiración que sea poesía
Dass du meine Sonne in der Nacht und mein Mond am Tag bistQue sea mi Sol de noche y mi Luna de día
Wenig ChancenProbabilidades pocas
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mí
Unerreichbar wie ein SternInalcanzable como una estrella
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mí
Auch wenn du es nicht merkstAunque no te des cuenta
Was ich fühleDe lo que yo sienta
Werde nicht aufhören, dich zu lieben bis zur letzten NoteNo dejaré de quererte hasta la última nota
Ich hab dich tausendmal entblößt und hab deine Kleidung nicht berührtTe he desnudado mil veces y no he tocado tu ropa
Und ich werde nie vergessen, diese zwei schwarzen AugenY nunca voy a olvidarme de esos dos ojitos negros
Die jede Nacht in meinen Träumen vorbeischauenQue pasan a visitarme cada noche por mis sueños
Und ich hab verstanden, dass man nicht aufhalten kannY ya he entendido que no se puede detener
Denn du bist die Frau, die ich liebePorque tú eres la mujer que amo
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichTe amo, te amo, te amo
Und ich verspreche dir, dass ich da sein werde, für den Fall der FälleY te prometo que allí estaré por si las moscas
Auch wenn du mich nicht kennstAunque tú no me conozcas
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mí
Unerreichbar wie ein SternInalcanzable como una estrella
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mí
Unerreichbar wie ein SternInalcanzable como una estrella
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mi
Auch wenn du es nicht merkstAunque no te des cuenta
Was ich fühleDe lo que yo sienta
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti
Ich hab dem Meer in einer Flasche geschriebenLe escribí al mar en una botella
Alles, was du für mich bistTodo lo que tú eres para mi
Unerreichbar wie ein SternInalcanzable como una estrella
Aber ich muss an dich denkenPero toca estar pensando en ti




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: