Traducción generada automáticamente

Tu Lista de Enemigos
Melendi
Your List of Enemies
Tu Lista de Enemigos
Every time I see you face to faceCada vez que te veo de frente
You tell me it's overTú me dices que se acabó
But then people say you're lyingPero después dice la gente que mientes
They see you with that jerkQue te ven con ese mamón
Don't say anything but no, noNo digas nada más que no, no
Because today I give free rein to madnessPorque hoy doy rienda suelta a la locura
And my head healsY se me cura la cabeza
Come on, give me another beerVenga ponme otra cerveza
And a double dose of certaintyY una doble ración de certeza
Whether I'm right or notDe si tengo o no tengo razón
You are the hand that rocks the cradleTú eres la mano que mece la cuna
I am the foot that the paw put inYo soy el pie que la pata metió
Your heart an olive stoneTu corazón un hueso de aceituna
Mine always has a discount on second-hand itemsEl mió rebaja siempre de ocasión
Today I rob the barsHoy atraco en los bares
I stowed away your belly button piercingFui polizón del piercing de tu ombligo
And I'm going from loving you to gaining weightY paso de quererte para engordar
Your enemies listTu lista de enemigos
I used to be a scoundrelYo antes era un calavera
And now here in my roomY ahora aquí en mi habitación
Watching a soap opera, anyoneViendo una telenovela, cualquiera
Baby, I'm shedding a tearNena, se me cae el lagrimón
Don't say anything else, no more, noNo digas nada más, ya no, no
Because today I give free rein to madnessPorque hoy doy rienda suelta a la locura
And my head healsY se me cura la cabeza
Come on, give me another beerVenga ponme otra cerveza
And a double dose of certaintyY una doble ración de certeza
Whether I'm right or notDe si tengo o no tengo razón
You are the hand that rocks the cradleTú eres la mano que mece la cuna
I am the foot that the paw put inYo soy el pie que la pata metió
Your heart an olive stoneTu corazón un hueso de aceituna
Mine always has a discount on second-hand itemsEl mió rebaja siempre de ocasión
Today I rob the barsHoy atraco en los bares
I stowed away your belly button piercingFui polizón de piercing de tu ombligo
And I'm going from loving you to gaining weightY paso de quererte para engordar
Your enemies listTu lista de enemigos
And now we areY es que ahora estamos
At a dead end in a mazeEn un punto muerto en un laberinto
I console myself with a red wineYo me consuelo con un vino tinto
While you walk around with that jerkMientras te paseas con ese mamón
You are the hand that rocks the cradleTú eres la mano que mece la cuna
I am the foot that the paw put inYo soy el pie que la pata metió
Your heart an olive stoneTu corazón un hueso de aceituna
Mine always has a discount on second-hand itemsEl mió rebaja siempre de ocasión
Today I rob the barsHoy atraco en los bares
I stowed away your belly button piercingFui polizón de piercing de tu ombligo
And I'm going from loving you to gaining weightY paso de quererte para engordar
Your enemies listTu lista de enemigos
It's that you always stay in the riverEs que tu siempre te quedas el río
While I am carried away by the currentMientras a mí me lleva la corriente
I'm the one who keeps the capeYo soy el que se queda con la capa
And you the powersY tu los poderes
I always get caught in the stormA mí me pilla siempre la tormenta
While you steal light from a rayMientras que tú robas la luz a un rayo
You're the one who always asks for the checkTú eres la que siempre pide la cuenta
And I'm the one who paysY soy yo el que pago



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: