Traducción generada automáticamente

Violeta
Melendi
Violet
Violeta
I know in this relationshipSé que en esta relación
I am the last in the chain of commandSoy el último de la cadena de mando
I have accepted my roleYo ya acepté mi papel
And I don't feel bad as a supporting actorY no me siento mal como actor secundario
Because the last Friday of each monthPorque el último viernes de cada mes
It's him who hides in the closetEs él el que se esconde en el armario
And it's not my turn to see his feetY no me toca a mí verle los pies
Under the bed as he undressesPor debajo de la cama mientras se va desnudando
And here you have meY aquí me tienes
Enlarging the woundAgrandando la herida
At the foot of your bedA los pies de tu cama
Turning my life into dramaConvirtiendo mi vida en drama
Wasting salivaMalgastando saliva
The kisses I give youLos besos que te doy
You won't remember them tomorrowNo los recordarás mañana
Maybe I deserve itQuizás me lo merezco
If you don't belong to meSi no me perteneces
Because he who kills with iron in this life dies by ironPorque el que a hierro mata en esta vida a hierro muere
But for you, Violet, I would die a thousand timesPero por ti, Violeta, yo moriría mil veces
Two are the colors thatDos son los colores que
Are needed for your name to existSe necesitan para que tu nombre exista
One is the cold blueEl solo es el frío azul
And I'm the red that I know excites you the mostY yo el rojo que sé que es el que más te excita
Because Violet you are the reasonPorque Violeta tú eres la razón
Why my planet is not inertPor la que no es inerte mi planeta
And although I'm just your eclipse of the SunY aunque solo soy tu eclipse de Sol
For you I would spend orbiting a whole lifePor ti me pasaría orbitando una vida completa
And here you have meY aquí me tienes
Enlarging the woundAgrandando la herida
At the foot of your bedA los pies de tu cama
Turning my life into dramaConvirtiendo mi vida en drama
Wasting salivaMalgastando saliva
The kisses I give youLos besos que te doy
You won't remember them tomorrowNo los recordarás mañana
Maybe I deserve itQuizás me lo merezco
If you don't belong to meSi no me perteneces
Because he who kills with iron in this life dies by ironPorque el que a hierro mata en esta vida a hierro muere
But for you, Violet, I would die a thousand timesPero por ti, Violeta, yo moriría mil veces
Three is a number, Violet, that I can bearTres es un número, Violeta, que yo puedo soportar
But please I ask you not to add a decimalPero por favor te pido no añadas ni un decimal
Because there is no more space in this roomPorque ya no queda más espacio en esta habitación
Although I know very wellAunque yo sepa muy bien
That Violet, you too, keep another in the drawerQue Violeta, tú también, guardas a otro en el cajón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: