
Amor Correspondido
Meleta
A Love That Is Reciprocated
Amor Correspondido
How long has it been?Há quanto tempo
I was hoping to find someone like thatEu esperava encontrar alguém assim
Someone who lived in my heartAlguém que morasse no meu peito
And at the same time, she took such good care of meE ao mesmo tempo, cuidasse tão bem de mim
When I embraced the opportunityQuando abracei a oportunidade
I found myself in your happinessMe encontrei na sua felicidade
At that moment I realized it was more than just friendshipNessa hora percebi, já era mais que amizade
I had already become his other halfEu já tinha me tornado sua metade
I always waited with myselfSempre esperei comigo
Such a beautiful love, a refugeUm amor bonito assim, um abrigo
A pure, innocent, and above all loveUm amor puro, inocente e principalmente
A love that is reciprocatedUm amor correspondido
You make the Sun shine in my eyesVocê faz brilhar o Sol do meu olhar
I can't stay away from youLonge de você eu não posso ficar
More and more each day, I want to love youCada dia mais, eu quero te amar
If you're not with me, everything is a nightmareSe você me falta, tudo é um pesadelo
I go out into the streets, I feel so scaredSaio pelas ruas, sinto tanto medo
But all of that fades when I meet youMas tudo isso passa ao te encontrar
How long has it been?Há quanto tempo
I was hoping to find someone like thatEu esperava encontrar alguém assim
Someone who lived in my heartAlguém que morasse no meu peito
And at the same time, she took such good care of meE ao mesmo tempo cuidasse, tão bem de mim
When I embraced the opportunityQuando abracei a oportunidade
I found myself in your happinessMe encontrei na sua felicidade
At that moment I realized it was more than just friendshipNessa hora percebi, já era mais que amizade
I had already become his other halfEu já tinha me tornado sua metade
I always waited with myselfSempre esperei comigo
Such a beautiful love, a refugeUm amor bonito assim, um abrigo
A pure, innocent, and above all loveUm amor puro, inocente e principalmente
A love that is reciprocatedUm amor correspondido
You make the Sun shine in my eyesVocê faz brilhar o Sol do meu olhar
I can't stay away from youLonge de você, eu não posso ficar
More and more each day, I want to love youCada dia mais, eu quero te amar
If you're not with me, everything is a nightmareSe você me falta, tudo é um pesadelo
I go out into the streets, I feel so scaredSaio pelas ruas, sinto tanto medo
But all of that fades when I meet youMas tudo isso passa ao te encontrar
You make the Sun shine in my eyesVocê faz brilhar o Sol do meu olhar
I can't stay away from youLonge de você, eu não posso ficar
More and more each day, I want to love youCada dia mais, eu quero te amar
If you're not with me, everything is a nightmareSe você me falta, tudo é um pesadelo
I go out into the streets, I feel so scaredSaio pelas ruas, sinto tanto medo
But all of that fades when I meet youMas tudo isso passa ao te encontrar
How long has it been?Há quanto tempo
I was hoping to find someone like thatEu esperava encontrar alguém assim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: