Ninguém Explica o Amor

Meleta

Letra

No One Can Explain Love

Ninguém Explica o Amor

Only those who have loved too muchSó quem já amou demais
You know what love is capable ofSabe do que o amor é capaz
Love is too good to be trueO amor é bom até demais
But the goodbye, it still undoes itMas o adeus, ainda o desfaz

A goodbyeUm adeus
It hurts too muchMachuca demais
It hurts a heartMachuca um coração
Who so desperately wants peaceQue tanto quer paz

You become dependentVocê fica dependente
From a smile, from a simple glanceDe um sorriso, de um simples olhar
When the other one leavesQuando o outro vai embora
If there is love, both will crySe houver amor, ambos vão chorar

But on the way back, the two will hugMas na volta, os dois vão se abraçar
To kiss, to love, without cryingSe beijar, se amar, sem chorar
They send sadness awayMandam a tristeza embora
And never to returnE não mais voltar

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the crying, it's the smilingÉ o pranto, é o sorriso
It's hell, it's paradiseÉ o inferno, é o paraíso
It is the cure, it is the painÉ a cura, é a dor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the light in the darknessÉ a luz no escuro
It's the magic of the worldÉ a magia do mundo
It's the scent of the flowerÉ o perfume da flor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the crying, it's the smilingÉ o pranto, é o sorriso
It's hell, it's paradiseÉ o inferno, é o paraíso
It is the cure, it is the painÉ a cura, é a dor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the light in the darknessÉ a luz no escuro
It's the magic of the worldÉ a magia do mundo
It's the scent of the flowerÉ o perfume da flor

They can try to find an explanationPodem tentar procurar explicação
No one can explain love, only the heart canNinguém explica o amor, somente o coração

Only those who have loved too muchSó quem já amou demais
You know what love is capable ofSabe do que o amor é capaz
Love is too good to be trueO amor é bom até demais
But the goodbye, it still undoes itMas o adeus, ainda o desfaz

A goodbyeUm adeus
It hurts too muchMachuca demais
It hurts a heartMachuca um coração
Who so desperately wants peaceQue tanto quer paz

You become dependentVocê fica dependente
From a smile, from a simple glanceDe um sorriso, de um simples olhar
When the other one leavesQuando o outro vai embora
If there is love, both will crySe houver amor, ambos vão chorar

But on the way back, the two will hugMas na volta, os dois vão se abraçar
To kiss, to love without cryingSe beijar, se amar sem chorar
They send sadness awayMandam a tristeza embora
And never to returnE não mais voltar

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the crying, it's the smilingÉ o pranto, é o sorriso
It's hell, it's paradiseÉ o inferno, é o paraíso
It is the cure, it is the painÉ a cura, é a dor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the light in the darknessÉ a luz no escuro
It's the magic of the worldÉ a magia do mundo
It's the scent of the flowerÉ o perfume da flor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the crying, it's the smilingÉ o pranto, é o sorriso
It's hell, it's paradiseÉ o inferno, é o paraíso
It is the cure, it is the painÉ a cura, é a dor

All I know is that loveEu só sei que o amor
It's the light in the darknessÉ a luz no escuro
It's the magic of the worldÉ a magia do mundo
It's the scent of the flowerÉ o perfume da flor

They can try to find an explanationPodem tentar procurar explicação
No one can explain love, only the heart canNinguém explica o amor, somente o coração


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meleta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección