
Zona de Conforto
Meleta
Comfort Zone
Zona de Conforto
How longPor quanto tempo
I stood here, stillEu fiquei aqui parado
Waiting for loveEsperando o amor
Knocking on my doorBater na minha porta
Only now, here by your sideSó agora aqui ao seu lado
I realize how stupid I wasEu percebo o quanto eu fui idiota
It was God who put you in my pathFoi Deus, que te colocou no meu caminho
At a time when I felt so aloneEm um momento que eu me via tão sozinho
You've arrivedVocê chegou
Changing everything for the betterMudando tudo pra melhor
I learned what it means to liveEu aprendi o que é viver
And I never felt so alone againE nunca mais me vi tão só
My lifeA minha vida
It only started when I met youSó começou quando conheci você
I never imagined this could happenNunca imaginei que isso pudesse acontecer
I just feel obligated to sayEu só me sinto na obrigação de dizer
I love you, I love you, and I won't hold backTe amo, te amo e não vou me conter
This has no explanationIsso não tem explicação
These things of passionEssas coisas de paixão
It drives us crazyFaz a gente enlouquecer
Of love, tenderness, and emotionDe amor, de ternura e emoção
And now all I know is how to love youE agora eu só sei amar você
You've arrivedVocê chegou
Changing everything for the betterMudando tudo pra melhor
I learned what it means to liveEu aprendi o que é viver
And I never felt so alone againE nunca mais me vi tão só
My lifeA minha vida
It only started when I met youSó começou quando conheci você
I never imagined this could happenNunca imaginei que isso pudesse acontecer
I just feel obligated to sayEu só me sinto na obrigação de dizer
I love you, I love you, and I won't hold backTe amo, te amo e não vou me conter
This has no explanationIsso não tem explicação
These things of passionEssas coisas de paixão
It drives us crazyFaz a gente enlouquecer
Of love, tenderness, and emotionDe amor, de ternura e emoção
And now all I know is how to love youE agora eu só sei amar você
I thought my chest was deadEu pensava que meu peito estava morto
You came along and took me out of my comfort zoneVocê veio e me tirou da zona de conforto
It was love at first sightFoi amor à primeira vista
You were my greatest achievementVocê foi minha maior conquista
My lifeA minha vida
It only started when I met youSó começou quando conheci você
I never imagined this could happenNunca imaginei que isso pudesse acontecer
I just feel obligated to sayEu só me sinto na obrigação de dizer
I love you, I love you, and I won't hold backTe amo, te amo e não vou me conter
This has no explanationIsso não tem explicação
These things of passionEssas coisas de paixão
It drives us crazyFaz a gente enlouquecer
Of love, tenderness, and emotionDe amor, de ternura e emoção
And now all I know is how to love youE agora eu só sei amar você
And now all I know is how to love youE agora eu só sei amar você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: