Traducción generada automáticamente

Menina De Rua
Melim
Fille de la Rue
Menina De Rua
Hm-hm-hm, hm-hm, hm-hm, hmHm-hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Marchant au milieu des voituresAndando no meio dos carros
Sans abri entre des immeubles si chersSem teto entre prédios tão caros
Les mains partageant des centimesAs mãos dividindo centavos
Et les pieds sans chaussuresE os pés sem sapatos
Heureux de vivreFeliz da vida
Pour un jour de plus avec de la nourriture dans l'assiettePor mais um dia de comida no prato
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Ô monde irrationnel (oh non)Ó mundo irracional (oh não)
Des enfants sans enfance, c'est pas normalCrianças sem infância não é normal
Souriant en plein chaosSorrindo em pleno caos
J'ai vu, ih, ih, ihEu vi, ih, ih, ih
Une fille de la rueUma menina de rua
Chantonnant l'amourCantarolando amor
Nous sommes pareils, êtres humainsSomos iguais, ser humano
Je t'aimeEu te amo
Peu importe qui tu es, oh, ohSeja você quem for, oh, oh
Oublie ce qui est vainEsqueça o que for em vão
Concentre-toi sur ce qu'il y a de bonConcentre no que há de bom
Avec ta force, rien ne pourra te rendre tristeCom sua força nada poderá te entristecer
Recharge tes énergiesRecarrega as energias
Remercie pour la vieAgradeça pela vida
Et réalise qu'elle te souritE perceba que ela sorri pra você
Nous sommes là pour apprendreNós viemos pra aprender
Aimer et évoluerAmar e evoluir
Pour ceux qui ont souffert, je me consacre à la raison d'être heureuxPor quem sofreu, me entrego à razão de ser feliz
Liberté de croireLiberdade para crer
Dans un monde plein d'espoir et de paixNum mundo cheio de esperança e paz
Je veux plusQuero mais
J'ai vu, ih, ih, ih (j'ai vu)Eu vi, ih, ih, ih (eu vi)
Une fille de la rueUma menina de rua
Chantonnant l'amour, uh, ahCantarolando amor, uh, ah
Nous sommes pareils, êtres humainsSomos iguais, ser humano
Je t'aimeEu te amo
Peu importe qui tu esSeja você quem for
Hm-hm-hmHm-hm-hm
J'ai vu, ih, ih, ihEu vi, ih, ih, ih
Une fille de la rueUma menina de rua
Chantonnant l'amourCantarolando amor
Nous sommes pareils, êtres humainsSomos iguais, ser humano
Je t'aime (je t'aime)Eu te amo (te amo)
Peu importe qui tu esSeja você quem for
Nous sommes pareils, êtres humainsSomos iguais, ser humano
Dis encore, je t'aimeDiga mais, eu te amo
Peu importe qui tu esSeja você quem for
Pá-rá, pá-rá, pá-rá-pá-pá-páPá-rá, pá-rá, pá-rá-pá-pá-pá
Pá-rá, pá, pá-rá, pá-pá-rá-páPá-rá, pá, pá-rá, pá-pá-rá-pá
Pá-rá, pá-rá, pá-rá-pá-pá-páPá-rá, pá-rá, pá-rá-pá-pá-pá
Pá-rá, pá, pá-rá, pá-pá-rá-páPá-rá, pá, pá-rá, pá-pá-rá-pá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: