Traducción generada automáticamente
Watching Me
Melina Tey
Tu me regardes
Watching Me
Chaque putain de mouvement que je faisEvery damn move that I make
Chaque pas que je prendsEvery step that I take
Tu es en train de regarderYou been watching
Tu me regardesYou been watching me
Tu t'accroches à mon passé plus que moiYou holding to my past more than me
Je me fous de ce que tu lisI don't care what you read
À ce stade, tu connais le vrai moiBy now you know the real me
Le vrai moi, le vrai moiReal me, real me
Ne fais pas semblant de ne pas voirDon't pretend you don't see
La façon dont j'ai changé mes habitudes juste pour toiThe way I changed my ways just for you
La façon dont je serais prêt à venirThe way that I'd be down to come through
Je réfléchis trop à chaque mot que je disOverthinking every word I say
Et tu penses que je fais le malinAnd you think I'm running game
Alors tu regardesSo you watching
Ouais, tu me regardesYeah, you watching me
Tu restes (tu restes) à chercher le mauvaisYou stay (you stay) looking for the bad
Mais je reviens toujoursBut I keep on coming back
Dis-moi, ça ne veut rien dire ?Tell me doesn't that mean anything
Tout pour toi, mon amourAnything for you, my love
Tout pour garder ma tête hors de l'eauAnything to keep my head above water
Mais je plongerai quand j'aurai besoin de respirerBut I'll go under when I need to breathe
Quand je ne veux pas que tu me regardesWhen I don't want you watching me
Tu m'appartiensYou belong to me
Tu ne vois pasDon't you see
Certaines choses ne peuvent pas être feintesSome things just can't be faked
Comme la loyauté, l'énergieLike loyalty, energy
C'est seulement toi dans ma têteIt's only you on my mind
Seulement toi tout le tempsOnly you all the time
Je le joue puis je rembobineI play it then I rewind
Tu étais perdu et tu t'es trouvé à travers moiYou were lost and you found you through me
J'ai besoin de toi comme tu as besoin de moiI need you like you need me
Chaque putain de mouvement que je faisEvery damn move that I make
Chaque pas que je prendsEvery step that I take
Tu es en train de regarderYou been watching
Tu me regardesYou been watching me
Tu t'accroches à mon passé plus que moiYou holding to my past more than me
Je me fous de ce que tu lisI don't care what you read
À ce stade, tu connais le vrai moiBy now you know the real me
Le vrai moi, le vrai moiReal me, real me
Ne fais pas semblant de ne pas voirDon't pretend you don't see
La façon dont j'ai changé mes habitudes juste pour toiThe way I changed my ways just for you
La façon dont je serais prêt à venirThe way that I'd be down to come through
Je réfléchis trop à chaque mot que je disOverthinking every word I say
Et tu penses que je fais le malinAnd you think I'm running game
Alors tu regardesSo you watching
Ouais, tu me regardesYeah, you watching me
Tu restes (tu restes) à chercher le mauvaisYou stay (you stay) looking for the bad
Mais je reviens toujoursBut I keep on coming back
Dis-moi, ça ne veut rien dire ?Tell me doesn't that mean anything
Tout pour toi, mon amourAnything for you, my love
Tout pour garder ma tête hors de l'eauAnything to keep my head above water
Mais je plongerai quand j'aurai besoin de respirerBut I'll go under when I need to breathe
Quand je ne veux pas que tu me regardesWhen I don't want you watching me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melina Tey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: