Traducción generada automáticamente
Jusqu'au Bout
Melissa (France)
Hasta el final
Jusqu'au Bout
Hasta el final, al final (4x)Jusqu'au bout, au bout (4x)
El enemigo se acerca rápidamenteAux armes, l'ennemi approche à grands pas
Prepárate, date prisa, vamos a la batallaPrépare-toi, fais vite on part au combat
Nuestras tierras están amenazadas, los cielos desatadosNos terres sont menacées, les cieux déchaînés
Lanzan el llamado, la guerra está declaradaIls lancent l'appel, la guerre est déclarée
Avanza derecho, no te retiresAvance droit surtout ne te replies pas
Un error y no dudaránUn faux-pas et ils n'hésiteront pas
Protege tu espalda y mantengámonos unidosProtège ton dos et restons poings liés
Escucha, se acercan, mantén la cabeza en altoEcoute, ils approchent gardes la tête levée
CoroRefrain
Mantente fuerte, algún día los tendremos, te lo aseguroReste fort un jour on les aura je t'assure
Mantente fuerte, mañana la herida negra tiene heridasReste fort demain la plaie noire a des blessures
Mantente fuerte por aquellos que te aman y por tu futuroReste fort pour eux qui t'aiment et pour ton futur
Mantente fuerte, mantente fuerte, mantente fuerte, mantente fuerte ... (2x)Reste fort, reste fort, reste fort, reste fort ... (2x)
Hasta el final, al final (4x)Jusqu'au bout, au bout (4x)
Siempre es el mismo temaC'est toujours le même thème
Sufrimiento, podemos debatirSouffrance, on peut lancer le débat
La violencia que a veces vemos en los mediosLa violence qu'on voit des fois aux médias
Nunca se habla lo suficiente de causa y efectoOn parle jamais assez de cause à effet
De una juventud olvidada, mal representadaD'une jeunesse oubliée mal représentée
Míralos luchar por petróleoRegarde-les se battre pour du pétrole
Escúchalos querer limpiar nuestros pasillosEcoute-les vouloir nettoyer nos halls
Y si mi Francia y la tuya están unidasEt si ma france et la tienne sont liées,
Todos debemos unirnos para ir a votarIl faudra tous qu'on s'unisse pour aller voter
Coro (2x)Refrain (2x)
Hasta el final, al final (4x)Jusqu'au bout, au bout (4x)
[tunisiano][tunisiano]
Saca las me-ar, saca las me-aSortez les me-ar, sortez les me-a
Listos para dejar algunos que-marà Marianne o NicolasPrêts à laisser des que-marà marriane ou nicolas
Cuando uno es Omar, el otro es el mullahQuand l'un est le omar, l'autre est la mollah
¿Cómo no sentirse abrumado cuando el pueblo está en coma?Comment ne pas se faire bébar quand le peule est dans le coma ?
Y el estado está en groma, tantos errores que han cometido,Et l'etat est à groma, tant d'erreurs qu'ils ont comises,
Y droma, vino a lanzar tomates a los to-miEt droma, venu lancer des tomates à des to-mi
El pueblo está agonizando, y touni touni touni que ha crecidoLe peuple est à l'agonie, et touni touni touni qui a grandit
El amigo Jacques para los cráneos rapados y para los kikis circuncisos tambiénL'ami jacques pour les cranes rasés et pour les kikis circonscis aussi
Re-noi tomado por burrosRe-noi pris pour des bouricots
Un gran cacareo, a los prisioneros del 'como debe ser'Un gros cocorico, aux boulets du "comme il faut"
La revolución ya no se hace con horcas y sangre,La révolution ne se fait plus avec des fourches et du sang,
Sino con huevos, urnas y tiempoMais plutôt avec des burnes, des urnes et du temps
Cómo el pasado se vuelve febril con estilo porque son melososComment le passéte fébrile a style car ils sont mielleux
Discursos en el exilioDiscours à l'exomile
Huele a 21 de abrilCa pue le 21 avril
Los que me hacen reír intentan asustarnosCeux qui me font rigoler essayent de nous affoler
Esos sonidos exagerados, solo saben robar y engañarCes sons d'extrapolés, ils ne savent que voler et racoller
Hasta el final, al final (4x)Jusqu'au bout, au bout (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa (France) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: