Traducción generada automáticamente

Et Alors
Melissa Mars
Y Entonces
Et Alors
El gatito de Agnes ha muerto. ¡Y entonces!Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Qué triste final, qué triste destino. ¡Y entonces!Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!
Siempre hay pájaros que caen sobre Pearl HarborY'a toujours des oiseaux qui tombent sur Pearl Harbor
Pero hay música en mi transistorMais y'a d'la musique dans mon transistor
Inhalo el viento con la cabeza en altoJe hume le vent la tête en l'air
No tengo nada que ver con la TierraJ'ai rien à voi avec la Terre
Mamá me dice: 'Haz un esfuerzo'Maman me dit: "fais un effort"
Pero yo no estoy para nada de acuerdoMoi je n'suis pas du tout du tout d'accord
¡Eh oh eeh ah! ¡Y entonces! ¡Eh oh eh ah! ¡Y entonces!Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors!
Ando en bicicleta, no nado en oro. ¡Y entonces!J'roule en vélo, j'roule pas sur l'or. Et alors!
Cierro los ojos, el mundo no es bonito afuera. ¡Y entonces!Je ferme les yeux, le monde est pas beau dehors. Et alors!
Los terrícolas detrás de mí gritan cada vez más fuerteLes Terriens derrière moi crient de plus en plus fort
Pero hay música en mi transistorMais y'a d'la musique dans mon transistor
Inhalo el viento con la cabeza en altoJe hume le vent la tête en l'air
No tengo nada que ver con la TierraJ'ai rien à voi avec la Terre
Mamá me dice: 'Haz un esfuerzo'Maman me dit: "fais un effort"
Pero yo no estoy para nada de acuerdoMoi je n'suis pas du tout du tout d'accord
¡Eh oh eeh ah! ¡Y entonces! ¡Eh oh eh ah! ¡Y entonces!Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors!
Sí S-ÍOui O-U-I
Entendí bienJ'ai bien compris
Lo que no está permitidoC' qui est pas permis
No N-O-N. No vale la penaNon N-O-N. C'est pas la peine
Maldita semilla. Yo tengo rabiaSale petite graine. Moi j'ai la haine
Déjame en paz. Me divierto un pocoLâche-moi tu veux. Je m'ammuse un peu
¿Qué hay del futuro? No hay nada que decirC'est quoi l'avenir? Y'a rien à dire
Es aburrido. ¡Hago lo que puedo!C'est ennuyeux. Je fais ce que je peux!
El gatito de Agnes ha muerto. ¡Y entonces!Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Qué triste final, qué triste destino. ¡Y entonces!Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!
Siempre hay poetas tocando el piano afueraY'a toujours des poètes qui jouent du piano dehors
Y hay música en mi transistorEt y'a d'la musique dans mon transistor
Inhalo el viento con la cabeza en altoJe hume le vent la tête en l'air
No tengo nada que ver con la TierraJ'ai rien à voi avec la Terre
Mamá me dice: 'Haz un esfuerzo'Maman me dit: "fais un effort"
Pero yo no estoy para nada de acuerdoMoi je n'suis pas du tout du tout d'accord
¡Eh oh eeh ah! ¡Y entonces! ¡Eh oh eh ah! ¡Y entonces!Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors!
Cierro los ojos, bajo las persianas. ¡Y entonces!Je ferme les yaux, je baisse les stores. Et alors!
No tengo ganas de hacer esfuerzos. ¡Y entonces!J'ai pas envie d'faire des efforts. Et alors!
El gatito de Agnes ha muerto. ¡Y entonces!Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Qué triste final, qué triste destino. ¡Y entonces!Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: