Traducción generada automáticamente
Smoke Signals
Melissa Mcclelland
Señales de Humo
Smoke Signals
Te estoy enviando señales de humoI'm sending you smoke signals
A través de la niebla y la neblinaThrough the fog and the haze
Espero que te des cuentaI'm hoping that you'll notice
Y diferenciesAnd differentiate
Entre mis nubes de nicotinaBetween my nicotine clouds
Y las otras flotando por ahíAnd the others floating about
Ahora estoy discutiendo con las sombrasNow I'm arguing with the shadows
Tan persistentes en acecharSo persistently willing to lurk
Mientras intento descifrarJust as I'm trying to decipher
Si tu sonrisa es una risa o una muecaWhether your smile's a grin or a smirk
Y a través de este muro susurranteAnd through this whispering wall
Hay otro que no dirá nadaThere's another that won't speak at all
Pero de alguna manera sé que estás considerando estoBut somehow I know you're considering this
Para el final de la noche nos daremos nuestro primer besoBy the end of the night we will kiss our first kiss
Después de varias semanas de felicidad increíbleAfter several weeks of incredible bliss
Me dirás las palabras que una chica no puede resistirYou will tell me the words that a girl can't resist
Y estoy ardiendo en este extremo de un sueñoAnd I'm burning at this end of a dream
Estoy mirando más allá de los hombrosI'm looking beyond shoulders
Y espiando entre las cabezasAnd peeking between heads
Estoy pensando en acercarmeI'm thinking of approaching
Pero me siento y te observo en su lugarBut I sit and watch you instead
Y ahora que he captado tu atenciónAnd now that I've caught your eye
Estoy anticipando tu respuestaI'm anticipating your reply
Pero sé que juegos como este tienen un precioBut I know that games like this have a price
Cinco años más tarde no serán tan agradablesFive years down the road won't be playing so nice
Mientras sufrimos los males de otra noche fríaAs we suffer the ills of another cold night
Dos años de matrimonio, dos años de mi vidaTwo years of marriage, two years of my life
Y estoy ardiendo en este extremo de un sueñoAnd I'm burning at this end of a dream
Ahora me estás enviando señales de humoNow you're sending me smoke signals
A través de la niebla y la neblinaThrough the fog and the haze
Pero apenas lo noto mientras me doy la vuelta y me alejoBut I barely notice as I turn and walk away
Y a través de las nubes de nicotina te imagino desvaneciéndoteAnd through the nicotine clouds I imagine you fading out
Porque pelearemos y nos quejaremos y arruinaremos a los niños'Cause we'll fight and we'll bitch and we'll mess up the kids
Quienes arruinarán sus vidas por el amor que no darásWho will ruin their lives from the love you won't give
Y me sentiré tan atrapada en estas paredes de nuestro hogarAnd I'll feel so trapped in these walls of our home
Pero tengo tanto miedo de morir solaBut I'm so fucking scared of dying alone
Y estoy ardiendo en este extremo de un sueñoAnd I'm burning at this end of a dream
Oh, estoy quemándome en este extremo de un sueñoOh, I'm burning out at this end of a dream
Así que mírame explotar mientras desahogo un poco de vaporSo watch me explode as I blow off some steam
Porque sabes que al final sabré lo que quieres decir'Cause you know in the end I will know what you mean
Pero ahora preferiría morir que fingirBut now I'd rather die than make believe
Así que me estoy quemando en este extremo de un sueñoSo I'm burning out this end of a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa Mcclelland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: