
J'ai Fait Tout Ca Pour Vous
Melissa NKonda
Eu Fiz Tudo Isso Por Você
J'ai Fait Tout Ca Pour Vous
Eu não posso acreditar que está acontecendo comigoJ'arrive pas à croire ce qu'il m'arrive
Eu vivo em um sonho acordadoJe vis dans un rêve éveillé
Que viver da música sempre foiQue vivre de la musique était toujours
O que eu imaginavaCe que j'imaginais
Eu quero tornar isso realI wanna make it true
Criar um futuro que é realCreate a future it's true
Não é questão de tempoIt's not the matter of when
Eu talvez sou jovem, mas espereI'm maybe young but wait
Não há tempo a perderThere is not time to waste
Eles me dizem "não" mas eu possoThey tell me 'no' but I can
[REFRÃO][REFRAIN]
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour vous
Os martírios, os showsLes galères, les concerts
Na chuva, no invernoSous la pluie, en hiver
Pois eu fiz isso por vocêBecause I did it for you
Apesar de haver problemas na vida isso não machucaEven though there were problems in life it doesn't hurt
Não foi fácil, eu admito uh uh uh uh uhCe n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
E nós não nos importamos então dizemos uh uh uh uh uhAnd we don't care so we say huh huh huh huh huh
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour toi
Mas também um pouco por mimMais aussi un peu pour moi
Eu atravessei o desertoJ'ai traversé le désert
Desamparada sem terminar ajoelhadaDésemparée sans finir à genoux
Desde que me deram a minha chanceDepuis qu'on m'a donné ma chance
Eu a agarrei e ei irei até o fimJe l'ai saisie et j'irai jusqu'au bout
Eu estive em videos, cantando em estúdiosI've been in videos, singing in studios
Agora eu estou finalmente aquiNow I was finally here
Não há mais nada para dizer, meus olhos estão abertosThere is nothing more to say, my eyes are open hey
E agora eu faço isso por você você você você vocêAnd now I do it for you you you you you
[REFRÃO][REFRAIN]
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour vous
Os martírios, os showsLes galères, les concerts
Na chuva, no invernoSous la pluie, en hiver
Pois eu fiz isso por vocêBecause I did it for you
Apesar de haver problemas na vida isso não machucaEven though there were problems in life it doesn't hurt
Não foi fácil, eu admito uh uh uh uh uhCe n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
E nós não nos importamos então dizemos uh uh uh uh uhAnd we don't care so we say huh huh huh huh huh
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour toi
Mas também um pouco por mimMais aussi un peu pour moi
Esta é a bela vidaC'est la belle vie
Eu não poderia sonhar maisJe ne pouvais pas rêver mieux
Lembre-se, nos dizíamos sempreSouviens-toi, on s'était toujours dit
Que nós a viveríamos a doisQu'on la vivrait à deux
[REFRÃO][REFRAIN]
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour vous
Os martírios, os showsLes galères, les concerts
Na chuva, no invernoSous la pluie, en hiver
Pois eu fiz isso por vocêBecause I did it for you
Apesar de haver problemas na vida isso não machucaEven though there were problems in life it doesn't hurt
Não foi fácil, eu admito uh uh uh uh uhCe n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
E nós não nos importamos então dizemos uh uh uh uh uhAnd we don't care so we say huh huh huh huh huh
Eu fiz tudo isso por vocêJ'ai fait tout ça pour toi
Mas também um pouco por mimMais aussi un peu pour moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa NKonda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: