Traducción generada automáticamente
Just You And Me
Melissa Otto
Solo tú y yo
Just You And Me
Al final del día somos sólo tú y yo
At the end of the day it is just you and me
Viajar juntos en este extraño viaje
Travelling together on this strange journey
Al final del día, vengo a casa con tu amor
At the end of the day I come home to your love
Estoy completamente a salvo aquí, sé que pertenezco
I’m completely safe here, I know I belong
El compañero más dulce, y el más verdadero de los amigos
Sweetest companion, and truest of friends
Siempre has estado allí, y la voluntad hasta el final
You’ve always been there, and will to the end
Cuán fuerte, cuán puro, cuán valiente es tu amor
How strong, how pure, how brave is your love
Qué amable, tan amable, tan humilde que amas
How kind, how gentle, how humble you love
¿A quién debo correr o dónde debo esconderme?
Who should I run to or where should I hide
Pero en tus brazos, ese es el lugar en el que estoy
But in your arms, that’s the place I abide
Cuando estoy feliz o cuando estoy abajo
When I am happy or when I am down
Tengo a mi amigo que siempre se queda
I have my friend who always sticks around
Desde que era joven sabía que me amabas
Since I was young I knew you loved me
Y así que he sabido que siempre podría correr a casa contigo
And so I’ve known I could always run home to you
A través de formas espinosas tengo a mi viejo amigo
Through thorny ways I have my old friend
En nada o en nadie más dependerá todo mi corazón
In nothing or no-one else will my whole heart depend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melissa Otto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: