Traducción generada automáticamente

Egen
Mell
Egen
Egen
¿Qué estás buscando, qué has encontrado?nani wo kisoi nani wo eta ka
La ciudad de acero errantesamayoeru shikagane no machi yo
En ojos secos que no parpadeanmabatakenai kawaita me ni
Se entierra la luna del olvidoboukyaku no tsuki goto umekomu
Lágrimas de color lapislázuli (como las olas)ruri iro no namida yo (sazanami no you ni kite)
Si fluyen, llenarán el desierto hasta el martsutau nara, sabaku wo umi made mitase
Todo lo efímero que adorashakanaki mono wo mederu subete yo
Cambia el flujo del tiempo en esa forma de amorsono ai no sugata, toki no nagare wo kaete
Lo que debes proteger, lo que te protegemamoru beki mono, mamorareru mono
¿Qué es? ¿Quién decide?nani ga? dare ga? kimeru ka
Para saber, saltar hacia uno mismoshiru tame ni, jibun e tobikomu
En el límite de la evolución sin floreskusaki no nai shinka no hate
Respira, acelera tus pensamientosiki wo nomi omoi wo haseru
La tormenta de arena que oculta bestias y huesoskemono to kasu suna arashi ga
Protege el abismo de la lujuriayokubou no maguma wo migomoru
Futuro de silencio (responde ahora mismo)chinmoku no mirai yo (imasugu ni kotaete)
Despliega tus alas sin miedo, únete al tiempoosorenaku tsubasa hiroge, toki ni nore
Fue bueno tener amor por uno mismohitori no tame no ai de yokatta
Cree en el más allá, sigue gritandokanata wo shinji, koe wo karashi tsuzukete
Solo quería ser salvadohitori dake demo sukui takatta
Aunque esta mano sea impotentetatoe kono te ga muryoku demo
La locura se detiene, la marca se detienemidare kuruu, kizami wa tomeru
Cielo y tierra, abrazándose (fundidos en uno)ten to chi yo dakiai (dakarete hitotsu ni)
Derrama tu alma en la espada de la redencióntamashii wo egen no tsurugi ni chirase
Amado, milenios de distanciaitoshii hito yo, iku sen'nen to
Se encuentran en un instante de esperamachiwabi deau, ichibyou dake no shitori
Llorando con los dioses, esperando este díakamigami to naki, kono hi wo matta
Sentimientos intensos, desaparecerántsunoru omoi, horobizu
Eres la persona que debe alcanzar los sueñosanata wa yume wo tsukamu beki mono
Hasta donde llegue tu poder, extiende esas alaschikara no kagiri, sono tsubasa wo hirogete
En el cielo de la libertad, mientras bates tus alasjiyuu no sora wo, habataki nagara
Contra el viento de frente y el viento a favormukai kaze to oi kaze ni
Conexión entre ilusión y realidadmaboroshi to riaru, tsunageta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: