Traducción generada automáticamente
Quand J’entends Les Gens
Mélodie Lauret
Wenn Ich Die Leute Höre
Quand J’entends Les Gens
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Ich habe leidende Seelen gesehenJ'ai vu des âmes en peine
Ich habe Männer gesehen, die hinterherhinkenJ'ai vu des hommes à la traine
In den frühen Stunden mitten in der WocheAux petites heures en pleine semaine
Auf der Suche nach einem letzten GlücksgriffCherchant des yeux une dernière aubaine
Ich habe gehört, wie sie überrascht werdenJ'ai entendu pour qu'on les surprenne
Bei Gesprächen von König und KöniginDes conversations roi et reine
Wo Prinzessinnen und Prinzen der vergeblichen NachtOù princesses et prince de la nuit vaine
Sich königliche Worte zuschiebenS'échange des paroles souveraines
Vorausgesetzt, ich gehe vorbei, ohne Fragen zu stellenÀ condition, que je passe sans poser de questions
Unter ihrer Gruppe werde ich ihren Gesprächen lauschenParmi leur groupe j'écouterai leurs conversations
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Und diese Nacht, total betrunkenEt cette nuit, complètement déchiré
Die Zigarette direkt in der NaseLa cigarette en plein dans son nez
Da ist der eine, der halb im Nebel istIl y a celui qui est à moitié dans les vapes
Sein Kumpel, der hinterherhinkt und ihn einholtSon pote à la traine qui le rattrape
Da sind die, die plötzlich merkenIl y a ceux qui d'un coup se rendent compte
Dass in diesem Moment der Alkohol wirktQu'à ce moment précis l'alcool est monté
Die zurück auf ihre Schritte kommen und sich irrenQui reviennent sur leurs pas puis se trompent
Auf der Suche nach einem Schlüsselbund oder ihrer KreditkarteCherchant une paire de clé ou leur CB
Vorausgesetzt, ich gehe vorbei, ohne Fragen zu stellenÀ condition, que je passe sans poser de questions
Unter ihrer Gruppe werde ich ihren Gesprächen lauschenParmi leur groupe j'écouterai leurs conversations
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Ich würde so gerne ihr Kumpel, ihr Freund seinJ'aimerais tellement, être leur poto, leur copain
Mir sagen, dass ich auch einer von ihnen bin, nur für einen MomentMe dire que moi aussi j'en suis un, juste pour un instant
Nur für einen Moment, nur für einen Moment, für einen MomentJuste pour un instant, juste pour un instant, pour un instant
Für einen Moment, für einen Moment, nur für einen MomentPour un instant, pour un instant, juste pour un instant
Für einen Moment, für einen Moment, nur für einen MomentPour un instant, pour un instant, juste pour un instant
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, muss ich lachenSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me marre
Oft wenn ich die Leute von der Feier zurückkommen höre, hau ich abSouvent quand j'entends les gens rentrer de soirée, je me barre
Ich hau abJe me barre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mélodie Lauret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: