Traducción generada automáticamente

Let's Get Away
Melody Cruz
Vamos a Escapar
Let's Get Away
¿No estás cansado de la misma maldita cosaAren't you tired of the same damn thing
Día y noche sabes que simplemente no se detieneDay and night you know it just doesn't stop
¿No sería una locura si simplemente nos liberamos?Wouldn't it be crazy if we just broke free
Sigue conduciendo hasta que encontremos el lugar adecuadoKeep on driving until we find the right spot
Tú y yo caminando de la manoYou and I walking hand-in-hand
Es relajante con nuestros pies en la arenaIt’s relaxing with our toes in the sand
No puedo pensar en ningún lugar donde preferiría estarCan't think of any place I'd rather be
Mientras esté contigo y estés aquí conmigoAs long as I'm with you and you're here with me
Vamos a escapar, nena, vamos a escaparLet's get away baby, let's get away
Vamos, vamos a escapar, nena, vamos a escaparCome on now let's get away, baby let's get away
Solo me siento así cuando estoy contigoI only feel this way when I'm with you
Como si no tuviera miedo de probar cualquier cosaLike I'm not afraid to try anything
A veces sonrío cuando te miroSometimes I smile when I look at you
Sabes cómo sacar al amante que hay en míYou know how to bring out the lover in me
Tú y yo caminando de la manoYou and I walking hand-in-hand
Es relajante con nuestros pies en la arenaIt's relaxing with our toes in the sand
No puedo pensar en ningún lugar donde preferiría estarCan't think of any place I'd rather be
Mientras esté contigo y estés aquí conmigoAs long as I'm with you and you're here with me
Vamos a escapar, nena, vamos a escaparLet's get away baby, let's get away
Vamos, vamos a escapar, nena, vamos a escaparCome on now let's get away, baby let's get away
Nena, vamos a escaparBaby let’s just get away
Tú y yo saliendo de vacacionesYou and me going out for a holiday
Si no quieres que me quedeIf you don’t want me to stay
Quizás podamos encontrar otra maneraMaybe we can find another way
Sin rosas, sin champánNo roses no champagne
¿Quién necesita todo eso de todos modos?Who needs all that anyway
Supongo que lo que estoy tratando de decir esI guess what I’m trying to say is
Vamos a escapar, nena, vamos a escaparLet's get away baby, let's get away
Vamos, vamos a escapar, nena, vamos a escaparCome on now let's get away, baby let's get away
Vamos a escapar, nena, vamos a escaparLet's get away baby, let's get away
Vamos a escapar, nena, vamos a escaparLet's get away baby, let's get away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: